Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deserters and fascists who fought " (Engels → Frans) :

We honour the dead, the tortured workers, men and women, who fought to crush fascism within the ranks of the communist parties, the national freedom fighters and the anti-fascist movements.

Nous rendons hommage aux morts, aux travailleurs torturés, hommes et femmes, qui ont combattu pour écraser le fascisme dans les rangs des partis communistes, les combattants pour la liberté nationale et les mouvements antifascistes.


We also had the British Free Corps of dupes, deserters and fascists who fought alongside the Nazis on the Eastern Front.

N’oublions pas non plus le Britisches Freikorps composé de dupes, de déserteurs et de fascistes qui se sont battus aux côtés des nazis sur le front Est.


We also had the British Free Corps of dupes, deserters and fascists who fought alongside the Nazis on the Eastern Front.

N’oublions pas non plus le Britisches Freikorps composé de dupes, de déserteurs et de fascistes qui se sont battus aux côtés des nazis sur le front Est.


These young men were from a range of regiments who had fought and died together for people they did not know in a country they had never visited before, except to liberate Italians from the Fascists and Nazis who had seized this most beautiful of countries.

Il s'agit de jeunes hommes provenant de divers régiments qui combattirent côte à côte et donnèrent leur vie pour des gens qu'ils ne connaissaient pas, dans un pays qu'ils n'avaient jamais visité auparavant, sauf pour libérer les Italiens du joug des nazis et des fascistes qui avaient capturé ce très beau pays.


I thank honourable senators and I hope that this year on Remembrance Day, when we remember all of the fallen, we will remember those desert tribesmen and those desert warriors who fought on the side of the British in World War I.

Je remercie les honorables sénateurs et j'espère que, cette année, le jour du Souvenir, lorsque nous nous remémorerons tous les morts, nous nous souviendrons des hommes des tribus du désert et des guerriers du désert qui se sont battus aux côtés des Britanniques pendant la Première Guerre mondiale.


This awakening was a unifying force for the desert tribes, who fought well and bravely in the revolt.

Cet éveil a été une force unificatrice pour ces tribus, qui ont su se battre bien, avec courage, au cours de la révolte.


No one can speak of its horrors more truly and powerfully than those who bravely endure them; those who fought in the trenches, shells raining, crashing down night and day, hours on end; those who charged through hail storms of steel and shrapnel; those who watched as torpedoes streaked toward their ships or flak exploded around their wings; those who endured the fields of Europe, the jungles of Asia, the deserts of Africa and the o ...[+++]

Personne ne peut en évoquer les horreurs avec plus de vérité et de conviction que ceux qui les ont endurées courageusement, ceux qui ont combattu dans les tranchées, sous une pluie de bombes interminable qui tombe jour et nuit, ceux qui ont mené la charge sous les balles et les éclats d'obus, ceux qui ont vu les torpilles foncer vers leur navire ou les tirs de DCA exploser aux ailes de leur avion, ceux qui ont souffert sur les champs de bataille de l'Europe, dans les jungles de l'Asie et les déserts de l'Afrique, dans les océans du mo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : crush fascism     who fought     deserters and fascists who fought     from the fascists     who had fought     remember those desert     remembrance day     warriors who fought     for the desert     deserts     flak exploded around     those who fought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deserters and fascists who fought' ->

Date index: 2023-09-18
w