Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument
Castigandos castagimus
Debate
Debates
Debates of the House of Commons
Guide a debate
Hansard
House of Commons Debates Official Report
Moderate a debate
Moderating a debate
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Orientation debate
Oversee a debate
Perform debates
Policy debate
Public consultation
Public debate
Public discussion
Rhetoric
Take part in debates
Undertake debates
Undertake deliberations
We chastise those who deserve to be chastised

Vertaling van "deserve for debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


deserve the very highest priority/to

accorder la toute première place à


list of officials considered most deserving of promotion

liste des fonctionnaires jugés les plus méritants pour obtenir une promotion


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


We chastise those who deserve to be chastised [ Castigandos castagimus ]

Nous châtions ceux qui le méritent [ Castigandos castagimus ]


Budget 2003: Building the accountability Canadians deserve

Le budget de 2003 : Bâtir le système de reddition de comptes que les canadiens méritent


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This raises a number of questions and problems, which have in particular been highlighted by the European Parliament and which deserve further debate.

Ceci soulève un certain nombre de questions et de problèmes qui ont été particulièrement souligné par le Parlement européen et qui méritent un débat ultérieur.


The Commission believes that these questions deserve a broader and more structured debate.

La Commission estime que ces thèmes méritent un débat plus vaste et mieux structuré.


Cyberbullying victims deserve a debate on these problems. They deserve that we tackle the issue of cyberbullying and debate provisions that would help fix these problems.

Les victimes de la cyberintimidation méritent qu'on ait un débat pour traiter des problèmes, s'attaquer à la cyberintimidation et discuter des dispositions qui contribueraient à corriger ces problèmes.


Therefore the Commission wishes to open a debate on minimum safeguards every worker, including those working in non-standard employment, would deserve.

Par conséquent, la Commission souhaite ouvrir un débat sur les garanties minimales que mériterait chaque travailleur, y compris ceux travaillant dans des conditions de travail atypiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that this is an issue that deserves a debate in plenary with Baroness Ashton present.

J’estime qu’il s’agit d’un problème qui mérite un débat en plénière en présence de Mme Ashton.


We certainly believe that it deserves passionate debate, but we also believe that it deserves reasoned and factual debate.

Nous croyons assurément que la question mérite un débat passionné, mais nous croyons aussi qu'elle mérite un débat raisonné et objectif.


In fact, today a Liberal member got up the courage to demand an emergency debate on the cod closure in Newfoundland, which is an issue that is deserving of debate.

De fait, un député libéral a eu le courage de demander la tenue d'un débat d'urgence sur la fermeture de la pêche de la morue à Terre-Neuve, question qui mérite un débat.


When you look at the subjects of these motions, they may well not deserve emergency debate, but they deserve attention.

Ces motions ne méritent peut-être pas de faire l'objet d'un débat d'urgence, mais elles méritent certes notre attention.


In light of the fact that this is the beginning of national family week and in light of the fact that I have heard some speeches from both sides of the House over this very debatable item of universal day care, with the confidence that the government has that it is doing the right thing, I believe this item deserves full debate.

Comme nous commençons aujourd'hui la Semaine nationale de la famille et compte tenu du fait que nous avons entendu des discours des deux côtés de la Chambre sur ce sujet de l'heure que sont les services de garderie universels et que le gouvernement est convaincu qu'il a choisi la bonne voie, je crois que cette question mérite de faire l'objet d'un véritable débat.


However, the question of recidivism can give rise to debates that deserve mention here.

Néanmoins, la question de la récidive pénale peut donner lieu à certains débats qui méritent d'être abordés ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deserve for debate' ->

Date index: 2024-01-05
w