Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desired effect since 80 million » (Anglais → Français) :

The mobilisation of the European Social Fund and the European Globalisation Adjustment Fund has not had the desired effect, since 80 million of our fellow citizens are living below the poverty threshold.

La mobilisation, non seulement du Fonds social européen, mais aussi du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, n’a pas apporté les résultats escomptés, puisque 80 millions de nos concitoyens vivent en dessous du seuil de pauvreté.


The mobilisation of the European Social Fund and the European Globalisation Adjustment Fund has not had the desired effect, since 80 million of our fellow citizens are living below the poverty threshold.

La mobilisation, non seulement du Fonds social européen, mais aussi du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, n'a pas apporté les résultats escomptés, puisque 80 millions de nos concitoyens vivent en dessous du seuil de pauvreté.


Why should the duty- free sector have in effect an $80 million subsidy at the expense of other stores?

Pourquoi devrait-on subventionner le secteur des boutiques hors taxes à hauteur de 80 millions de dollars de subventions aux dépens des autres commerces?


The term will have the desired effect since it is defined expressly.

Le terme aura l'effet voulu puisqu'il est défini expressément.


It seems to have had the desired effect since its enactment, several years ago.

La loi semble avoir l'effet voulu depuis son adoption, il y a maintenant plusieurs années.


(Return tabled) Question No. 127 Hon. Scott Brison: With regard to the United States (U.S). Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) when was the government first made aware of this legislation and how; (b) what steps has Canada taken since the legislation's introduction in the U.S., broken down by year; (c) during the consideration of this legislation in the U.S., did Canada make any representations to the U.S. government and if so, (i) when, (ii) by whom, (iii) to whom, (iv) on what dates, (v) by what authority (vi) with what desired effect ...[+++]ii) and with what outcome; (d) how many individuals in Canada will be affected; (e) how was the figure in (d) calculated; (f) how many Canadian citizens residing in Canada are U.S. persons under FATCA; (g) how many Canadian permanent residents are U.S. persons under FATCA; (h) how many applications for permanent residency is Canada currently processing from persons who are or will be treated as U.S. persons under FATCA; (i) broken down by province and territory and status, how many persons in Canada are projected to be affected by FATCA; (j) how was the figure in (l) calculated; (k) how many Canadian financial institutions will be impacted by FATCA; (l) how was the figure in (k) calculated; (m) how many non-financial Canadian entities will be impacted by FATCA; (n) how was the figure in (m) calculated; (o) what consultations has the government undertaken with respect to FATCA's impact on persons resident in Canada; (p) what consultations has the government undertaken with respect to FATCA's impact on financial institutions; (p) what consultations has the government undertaken with respect to FATCA's impact on non-financial entities; (q) what estimates and studies have been undertaken with respect to the consequences of a 30% withholding of U.S. sourced income to financial institutions; (r) when did the studies in (q) occur and what were their conclusions; (s) how much has been spent evaluating FATCA' ...

(Le document est déposé) Question n 127 L'hon. Scott Brison: En ce qui concerne la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) des États Unis (É.-U.): a) quand et comment le gouvernement a-t-il été mis au courant de cette loi; b) pour chaque année, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis l’adoption de la loi aux É.-U.; c) au cours de l’étude de cette loi aux É.-U., le Canada a-t-il fait valoir son point de vue au gouvernement américain et, si tel est le cas, (i) quand, (ii) par qui, (iii) à qui, (iv) à quelles dates, (v) en vertu de quelle autorité (vi) quel était l’effet ...[+++]


In addition to that, unless the US, China and India participate, none of the EU efforts will have the desired effect since we cannot solve a global problem on our own.

En outre, à moins que les États-Unis, la Chine et l'Inde ne participent, aucun des efforts de l'Union européenne n'aura l'effet escompté étant donné que nous ne pouvons résoudre à nous seuls un problème mondial.


There are more than 80 million people ‘at risk of poverty’, to use the terminology in the report; more than 100 million Europeans live in sub-standard housing; and more than 30 million workers are earning extremely low wages, and this figure is actually much higher in reality since in France alone 7 million workers are considered to be poor.

Les personnes «exposées au risque de pauvreté», pour reprendre la terminologie du rapport, seraient plus de 80 millions. Plus de 100 millions d’Européens habiteraient un logement insalubre. Plus de 30 millions de travailleurs toucheraient des salaires extrêmement bas, bien plus en réalité puisqu’en France seulement les travailleurs pauvres seraient 7 millions.


As in all these agreements and protocols, there is obviously a financial contribution which is paid for the right to fish, and which is round EUR 300-305 million over four years, at the rate of EUR 70 or 80 million a year. Mr Borg has told us how important this contribution is, since it represents approximately 15% of Mauritania’s annual budget.

Comme dans tous ces accords et protocoles, il y a évidemment une contribution financière qui est versée, comme un droit de pêche, qui tourne autour de 300-305 millions sur quatre ans, au rythme de 70 ou 80 millions par an, et M. le commissaire nous disait combien ce chiffre est important, représentant à peu près 15 % du budget annuel de la Mauritanie.


The sentences provided for simple possession no longer had any dissuasive effect, since a million Canadians were using or had used cannabis.

Les peines prévues pour la simple possession n’avaient plus aucun effet dissuasif puisqu’un million de Canadiens faisaient ou avaient déjà fait usage de cannabis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desired effect since 80 million' ->

Date index: 2023-11-16
w