Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «despite my position » (Anglais → Français) :

However, despite my reluctance, I am confident that even in the most extreme cases—although it may not be explicitly required in the bill—future governments will make every effort possible to comply with the language skill requirements, even for interim positions.

Cependant, malgré ma réticence, j'ai confiance que même dans les cas les plus extrêmes, bien que ce ne soit pas exigé clairement dans la loi, les gouvernements de l'avenir feront tous les efforts possibles pour respecter les compétences linguistiques requises, même pour les postes intérimaires.


– Madam President, in the last two months, I have suffered victimisation by the UK Labour regime, including withdrawal of my House of Commons pass, refusal to allow me to enter the Sellafield nuclear processing plant – despite my position on a subcommittee of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety – and the refusal of the Citizens’ Advice Bureau to sell me an information database openly advertised for sale to all other MEPs.

– (EN) Madame la Présidente, au cours des deux derniers mois, j’ai fait l’objet de persécutions de la part du régime travailliste au Royaume-Uni: retrait de ma carte de la Chambre, refus de me laisser entrer dans la centrale de Sellafield – malgré la position que j’occupe au sein d’une sous-commission de la Commission de l’environnement, la santé publique et la sécurité alimentaire – et refus du Centre d’informations sur les droits des citoyens de me vendre une base de données d’information publiquement proposée à la vente à tous les autres membres du Parlement européen.


– Madam President, in the last two months, I have suffered victimisation by the UK Labour regime, including withdrawal of my House of Commons pass, refusal to allow me to enter the Sellafield nuclear processing plant – despite my position on a subcommittee of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety – and the refusal of the Citizens’ Advice Bureau to sell me an information database openly advertised for sale to all other MEPs.

– (EN) Madame la Présidente, au cours des deux derniers mois, j’ai fait l’objet de persécutions de la part du régime travailliste au Royaume-Uni: retrait de ma carte de la Chambre, refus de me laisser entrer dans la centrale de Sellafield – malgré la position que j’occupe au sein d’une sous-commission de la Commission de l’environnement, la santé publique et la sécurité alimentaire – et refus du Centre d’informations sur les droits des citoyens de me vendre une base de données d’information publiquement proposée à la vente à tous les autres membres du Parlement européen.


However, despite some positive modifications inserted in the proposal which are clearly justifiable, like the extension of the beneficiaries of this regulation, and the conformity with the Aarhus Convention, others would, in my view, represent a step backwards for transparency, especially if we consider that most of the European Parliament's requests of 2006 have not been taken into account.

Toutefois, malgré quelques modifications positives insérées dans la proposition et clairement justifiées, comme l'extension des bénéficiaires de ce règlement et la conformité avec la convention d'Aarhus, d'autres, à mon avis, représentent un recul de la transparence, en particulier si l'on considère que la plupart des demandes du Parlement européen de 2006 n'ont pas été prises en compte.


I am optimistic that despite my feeling that the positions are distant, conciliation in November/October will bring a positive result.

J’ai bon espoir que malgré mon sentiment quant à nos positions éloignées, la conciliation de novembre/octobre aboutira à un résultat positif.


However, despite my objection over the majority of the content of the throne speech, there were some positive and encouraging aspects to it.

Cependant, même si je m'oppose à la majeure partie du contenu du discours du Trône, je note quelques éléments positifs et encourageants.


Despite my respect for the member, I must say that I do not understand the Bloc Québécois' position at all.

Même si j'ai beaucoup de respect pour lui, je dois dire que je ne comprends pas du tout la position du Bloc québécois.


In some media stories, reporting my position on the bill, it has been stated that I would be voting in favour despite my personal Roman Catholic beliefs.

Dans les médias où on a exposé ma position sur le projet de loi, on a dit parfois que j'allais voter en faveur de cette mesure législative malgré mes croyances catholiques.


I hope that, despite the noise here, anyone interested in hearing my report and my position has been able to do so.

J'espère que, malgré le bruit qui règne ici, ceux que cela intéressait auront compris mon rapport et ma position.


Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Mr. Speaker, despite the early hour, I feel compelled to take part in this debate initiated by the Prime Minister and his government, the Liberal government, if only out of respect for my constituents, particularly the hundreds that I met during the Easter break, who shared with me their thoughts and fears, asked me what my position was, of course, and urged me to make representations.

M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Monsieur le Président, malgré cette heure matinale, c'est pour moi une obligation d'intervenir dans ce débat dont l'initiative revient au premier ministre et à son gouvernement, le gouvernement libéral. J'interviens ne serait-ce que par respect pour les électeurs, principalement les centaines d'électeurs que j'ai rencontrés durant le congé pascal et qui m'ont fait part de leurs craintes, de leurs commentaires et m'ont demandé évidemment mes idées à ce sujet et m'ont incité à intervenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despite my position' ->

Date index: 2022-02-14
w