Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bid challenge
Bid protest
Captain's protest
Challenge
Protest
Protestant church law
Sea protest
Ship's protest
To protest
To protest a bill of exchange

Traduction de «despite our protests » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
captain's protest | protest | sea protest | ship's protest

protêt du capitaine | rapport de mer


bid challenge | bid protest | challenge | protest

contestation


to protest | to protest a bill of exchange

dresser un protêt | faire le protêt d'un effet | faire un protêt | lever protêt d'un effet | protester | protester un effet | protester un effet de commerce | protester une traite


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 29 October 2001, a collective agreement was signed by Fonnship and the Swedish trade union despite the crew members’ protests.

Le 29 octobre 2001, une convention collective a été signée entre Fonnship et l’union syndicale suédoise en dépit des protestations des membres de l’équipage.


The EU salutes the determination and courage of the growing number of Syrian people who continue to voice their legitimate aspirations by peaceful protests. They do so despite the increasing number of casualties and reported cases of torture and other flagrant human rights abuses, some of which have been alleged by independent sources to be crimes against humanity.

L'UE salue la détermination et le courage des Syriens qui, de plus en plus nombreux, continuent d'exprimer leurs aspirations légitimes à travers des manifestations pacifiques, et ce, malgré le nombre croissant de victimes et de cas signalés de torture et d'autres violations flagrantes des droits de l'homme, dont certaines constituent, selon des sources indépendantes, des crimes contre l'humanité.


Despite the ban imposed by the Commission on the hunting of birds during the migration season for many species of bird from and to Africa, and despite major protests from animal welfare organisations, the government of Malta has this year again, at the start of spring, authorised the hunting and shooting of a number of protected bird species. This is in flagrant contravention of the Birds Directive, which is designed, in particular, to protect a number of rare bird species.

En dépit de l’interdiction de la chasse aux oiseaux pendant la migration d’un grand nombre d’espèces avicoles en provenance et en direction de l’Afrique, imposée par la Commission, et en dépit des multiples protestations d’organisations de protection des animaux, le gouvernement maltais a autorisé, cette année aussi, au début du printemps, la chasse et l’abattage de plusieurs espèces d’oiseaux protégées.


The Blood Tribe recommends it have specific input into the drafting of the regulations should the FNGA come about despite our protests.

La tribu des Blood recommande d'être autorisée à participer à l'élaboration des règlements au cas où la LGPN est adoptée en dépit de nos protestations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stories are circulating in the Danish press to the effect that, despite vigorous protests from the Danish Government and others, the choice was made to keep the point as an A point. Are you able, Commissioner, to confirm that it was not just a question of lying down and accepting the reference to the procedure, but that vigorous protests were made?

Des rumeurs circulent dans la presse danoise selon lesquelles, en dépit des véhémentes protestations du gouvernement danois et d’autres, il a été décidé de maintenir ce point comme point A. Monsieur le Commissaire, pouvez-vous confirmer qu’il n’a pas simplement été question de s’incliner et d’accepter la référence à la procédure, mais que de vigoureuses protestations ont été émises?


Despite the resolution we adopted unanimously, despite appeals from all over the world and demonstrations held in front of national parliaments, despite numerous vigils held by volunteers and despite strong protests voiced by diplomats, Lobsang Dhondup was executed in January 2003.

Malgré la résolution que nous avions adoptée à l’unanimité, malgré les appels lancés depuis le monde entier et les manifestations organisées devant des parlements nationaux, malgré plusieurs veillées organisées par des bénévoles et malgré les protestations vigoureuses exprimées par des diplomates, Lobsang Dhondup a été exécuté en janvier 2003.


– (DE) Mr President, given that, despite worldwide protests, including protests from the European Parliament in December, a Tibetan was executed by order of a Chinese court four days ago and the same fate awaits a highly respected lama, I ask the House to agree to a motion going further than proposal No 8 from the Greens and Non-attached Members.

- (DE) Monsieur le Président, étant donné l'exécution, il y a quatre jours, d'une condamnation à mort prononcée par un tribunal chinois à l'encontre d'un tibétain - en dépit des interventions internationales, dont celle du Parlement européen en décembre -, et étant donné qu'un sort similaire menace un lama très estimé, je demande à la Chambre d'adopter un amendement qui va plus loin que la proposition 8 des Verts et des Non-inscrits.


– (DE) Mr President, given that, despite worldwide protests, including protests from the European Parliament in December, a Tibetan was executed by order of a Chinese court four days ago and the same fate awaits a highly respected lama, I ask the House to agree to a motion going further than proposal No 8 from the Greens and Non-attached Members.

- (DE) Monsieur le Président, étant donné l'exécution, il y a quatre jours, d'une condamnation à mort prononcée par un tribunal chinois à l'encontre d'un tibétain - en dépit des interventions internationales, dont celle du Parlement européen en décembre -, et étant donné qu'un sort similaire menace un lama très estimé, je demande à la Chambre d'adopter un amendement qui va plus loin que la proposition 8 des Verts et des Non-inscrits.


Thus many surplus problems of the 1980s belong today to history, exactly because these problems were tackled by reforms, despite all protests.

Ainsi, beaucoup de problèmes excédentaires des années quatre-vingts appartiennent aujourd'hui à l'histoire, justement parce que ces problèmes ont été abordés par des réformes, malgré toutes les protestations qu'elles ont soulevées.


Mr. Charlie Penson (Peace River, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the government likes to spread the myth that it is a good manager of our Canadian tax dollars, but let us look at the facts: $7 billion shovelled into foundations despite the protests of two Auditors General, subsidies to successful multi-billion dollar multinational corporations like Bombardier, Pratt & Whitney and General Electric, and of course we have the waste and patronage that continue to be the norm every day in this House.

M. Charlie Penson (Peace River, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le gouvernement se plaît à répandre le mythe qu'il est un bon gestionnaire des deniers publics, mais regardons les faits: il a englouti 7 milliards de dollars dans des fondations, malgré les protestations de deux vérificateurs généraux, il a versé des appuis à des multinationales multimilliardaires telles que Bombardier, Pratt et Whitney et la Générale électrique, sans parler bien sûr du gaspillage et du favoritisme qui continuent d'être monnaie courante à la Chambre.




D'autres ont cherché : bid challenge     bid protest     captain's protest     challenge     protest     protestant church law     sea protest     ship's protest     to protest     despite our protests     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despite our protests' ->

Date index: 2025-01-22
w