Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectionless psychopathy Institutional syndrome
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Count
Count of the votes
Counting
Counting of ballots
Counting of the ballots
Counting of the votes
Counting of votes
Counting the votes
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reporting of votes
Root of the sum of the squares
Root-sum-of-squares
SOYD method
SOYD method of depreciation
SYD depreciation
SYD method
Sum-of-the years-digits depreciation
Sum-of-the-years'-digits method
Sum-of-the-years'-digits method of depreciation
Summing up of votes

Vertaling van "despite the sums " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Ratio of the Regurgitant Volume to the Stroke Volume: Regurgitant Volume / Inflow Volume. The Regurgitant Volume is the retrograde flow. The Inflow Volume is total antegrade volume. which is the sum of the Regurgitant Volume and net antegrade volume.

fraction de régurgitation


Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


sum-of-the-years'-digits method of depreciation [ SOYD method of depreciation | sum-of-the-years'-digits method | sum-of-the years-digits depreciation | SYD depreciation | SYD method | SOYD method ]

méthode de l'amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années [ amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années ]


Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]

Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]


Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


A rare genetic female infertility disorder with characteristics of the presence of abnormal oocytes that lack a zona pellucida. Affected individuals are unable to conceive despite having normal menstrual cycles and sex hormone levels, as well as no o

infertilité féminine par défaut de la zone pellucide


root of the sum of the squares | root-sum-of-squares

racine carrée de la somme des carrés


income arising from the spreading on a time basis of the discount on assets acquired at an amount below the sum payable at maturity

produits correspondant à la prise en résultats de manière échelonnée de la prime sur les actifs acquis au-dessous du montant payable à l'échéance


counting of votes [ counting of ballots | count of the votes | counting of the votes | counting the votes | counting of the ballots | counting | count | reporting of votes | summing up of votes ]

dépouillement du scrutin [ dépouillement des votes | dépouillement des suffrages | dépouillement des voix | dépouillement du vote | dépouillement | dénombrement des suffrages | décompte des votes | compte des bulletins de vote | recensement des votes | compte des bulletins | comptage des votes | compte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ii) in the case of an election referred to in paragraph (1)(c), the description of A in paragraph (1)(b), despite paragraph (1)(c), is the sum of the amount of the new disability award and the amount of the lump sum that the member or veteran would have received had they made an election under subsection (5) in respect of the other disability award less the portion of the new disability award to be paid to the member or veteran as a lump sum; and

(ii) s’agissant du choix visé à l’alinéa (1)c), l’élément A figurant à l’alinéa (1)b) représente, plutôt que ce qui est prévu à l’alinéa (1)c), la différence entre la somme de la nouvelle indemnité et de la somme forfaitaire qui aurait été versée au militaire ou vétéran si celui-ci avait fait le choix visé au paragraphe (5) relativement à l’autre indemnité et la partie de la nouvelle indemnité devant lui être versée en une somme forfaitaire;


(ii) in the case of an election referred to in paragraph (1)(c), the description of A in paragraph (1)(b), despite paragraph (1)(c), is the sum of the amount of the new disability award and the amount of the lump sum that the member or veteran would have received had they made an election under subsection (5) in respect of the other disability award less the portion of the new disability award to be paid to the member or veteran as a lump sum; and

(ii) s’agissant du choix visé à l’alinéa (1)c), l’élément A figurant à l’alinéa (1)b) représente, plutôt que ce qui est prévu à l’alinéa (1)c), la différence entre la somme de la nouvelle indemnité et de la somme forfaitaire qui aurait été versée au militaire ou vétéran si celui-ci avait fait le choix visé au paragraphe (5) relativement à l’autre indemnité et la partie de la nouvelle indemnité devant lui être versée en une somme forfaitaire;


87 (1) Despite section 86, if it may reasonably be considered that the collection of any sum for which a person has been assessed would be jeopardized by a delay under that section and the Minister has, by a notice served personally or by registered or certified mail, so advised that person and directed them to pay that sum or any part of it, the Minister may without delay take any of the actions described in paragraphs 86(4)(a) to (c) with respect to that sum or part.

87 (1) Malgré l’article 86, s’il est raisonnable d’envisager que la perception de toute somme pour laquelle une personne a fait l’objet d’une cotisation serait compromise par un délai en vertu de cet article et que le ministre a, par un avis signifié à personne ou par courrier recommandé ou certifié, ainsi avisé cette personne et lui a ordonné de payer cette somme ou une partie de celle-ci, le ministre peut sans délai prendre l’une des actions visées aux alinéas 86(4)a) à c) à l’égard de cette somme ou de cette partie.


(i) in the case of an election referred to in paragraph (1)(b), the description of A in that paragraph, is, despite that paragraph, the sum of the amount of the new disability award and the amount of the lump sum that the member or veteran would have received had they made an election under subsection (5) in respect of the other disability award, and

(i) s’agissant du choix visé à l’alinéa (1)b), l’élément A représente, plutôt que ce qui est prévu à cet alinéa, la somme de la nouvelle indemnité et de la somme forfaitaire qui aurait été versée au militaire ou vétéran si celui-ci avait fait le choix visé au paragraphe (5) relativement à l’autre indemnité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) in the case of an election referred to in paragraph (1)(b), the description of A in that paragraph, is, despite that paragraph, the sum of the amount of the new disability award and the amount of the lump sum that the member or veteran would have received had they made an election under subsection (5) in respect of the other disability award, and

(i) s’agissant du choix visé à l’alinéa (1)b), l’élément A représente, plutôt que ce qui est prévu à cet alinéa, la somme de la nouvelle indemnité et de la somme forfaitaire qui aurait été versée au militaire ou vétéran si celui-ci avait fait le choix visé au paragraphe (5) relativement à l’autre indemnité,


Having re-examined the additional information provided by the company and the arguments put forward following the provisional disclosure, it was considered that, despite the existence of loan registration and repayment approval requirements, it could be established in this particular case of an intra-group loan that the financial situation of the company was not subject to significant distortions given that the company was found to have repaid the interest and principal sum in line with the terms of the loan agreement.

Après réexamen des informations supplémentaires fournies par la société et des arguments avancés à la suite de la notification des conclusions provisoires, il a été considéré qu’en dépit de l’existence d’obligations d’approbation pour l’enregistrement et le remboursement des prêts, il a pu être établi, dans ce cas particulier d’un prêt intragroupe, que la situation financière de la société ne subissait pas de distorsions importantes puisqu’il a été constaté que la société avait remboursé les intérêts et le principal conformément aux termes de l’accord de prêt.


Secondly, the temporary aid mechanism put in place after the sanctions in 2006 against the Hamas government has not, alas, despite the sums invested, succeeded in preventing a humanitarian tragedy with an increase in infant mortality, the appearance of new diseases and extreme poverty in the occupied territories.

Le deuxième: le mécanisme d’aide temporaire mis sur pied après les sanctions de 2006 à l’encontre du gouvernement Hamas n’a pas, hélas, malgré les sommes investies, réussi à empêcher un drame humanitaire avec accroissement de la mortalité infantile, apparition de nouvelles maladies et extrême pauvreté dans les territoires occupés.


In a recent report, which has not yet been published, the Court of Auditors accuses EUROPOL - the European agency fighting organised crime - of financial irregularities and a lack of budget transparency. The report's criticism focuses on a sum of 279 000 euro representing 18 months' salary for the former Deputy Director of EUROPOL, Mr David Valls-Russell, which was paid to him despite the lack of any legal basis following the official's resignation in response to a financial scandal in his directorate.

Dans un rapport récent, non encore publié, la Cour des comptes accuse Europol, l'organisme européen de lutte contre le crime organisé, de malversations et de manque de transparence financière : au cœur des critiques, une somme de 279 000 € - correspondant à dix-huit mois de salaire de M. David Valls-Russell, ancien sous-directeur d'Europol - qui lui fut versée, en l'absence de toute base juridique, après que l'intéressé en fut venu à démissionner à cause d'un scandale financier mis au jour dans sa direction.


Clark had benefited from enormous sums of Community, national and local aid. Despite this fact, the company claimed that the justification for these mass redundancies was their having to import shoe uppers from India and Romania in order to maintain a competitive price structure. I have just quoted verbatim from the press release issued by Clark on 10 January.

Cette entreprise a bénéficié d'aides de la Communauté et des autorités nationales et locales pour des montants exorbitants, en dépit de quoi, elle a elle-même invoqué, pour justifier le licenciement collectif, l'importation d'empeignes d'Inde et de Roumanie en vue de maintenir une structure de prix compétitive. Je viens de citer un extrait du communiqué de presse émis par la société Clark le 10 janvier dernier.


In a recent report, which has not yet been published, the Court of Auditors accuses Europol - the European agency fighting organised crime - of financial irregularities and a lack of budget transparency. The report's criticism focuses on a sum of 279 000 euro representing 18 months' salary for the former Deputy Director of Europol, Mr David Valls-Russell, which was paid to him despite the lack of any legal basis following the official's resignation in response to a financial scandal in his directorate.

Dans un rapport récent, non encore publié, la Cour des comptes accuse Europol, l'organisme européen de lutte contre le crime organisé, de malversations et de manque de transparence financière: au cœur des critiques, une somme de 279 000 € – correspondant à dix-huit mois de salaire de M. David Valls-Russell, ancien sous-directeur d'Europol – qui lui fut versée, en l'absence de toute base juridique, après que l'intéressé en fut venu à démissionner à cause d'un scandale financier mis au jour dans sa direction.


w