Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Destruction of Paid Cheques Regulations
Destruction of Paid Instruments Regulations
Destructive chorioadenoma
Destructive choriocarcinoma
Destructive chorioepithelioma
Destructive chorionepithelioma
Destructive test
Destructive testing
NDA
NDE
NDI
NDT
Non-destructive assay
Non-destructive check
Non-destructive evaluation
Non-destructive examination
Non-destructive examiner
Non-destructive inspection
Non-destructive inspector
Non-destructive test
Non-destructive tester
Non-destructive testing
Non-destructive testing equipment use
Non-destructive testing specialist
Non-destructive testing technician
Non-destructive testing technologist
Non-destructive testing technology specialist
Saddam Fedayeen
Use non-destructive testing equipment
Using non-destructive testing equipment
Utilisation of non-destructive testing equipment

Vertaling van "destruction by saddam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
non-destructive testing equipment use | using non-destructive testing equipment | use non-destructive testing equipment | utilisation of non-destructive testing equipment

utiliser des équipements d’essais non destructifs


non-destructive assay | non-destructive examination | non-destructive test | non-destructive testing | NDA [Abbr.] | NDE [Abbr.] | NDT [Abbr.]

contrôle non destructif | examen non destructif | CND [Abbr.] | END [Abbr.]


non-destructive testing technician | non-destructive testing technology specialist | non-destructive testing specialist | non-destructive testing technologist

spécialiste des essais non destructifs


non-destructive examination | non-destructive test | non-destructive check | non-destructive testing

essais non destructifs


destructive chorioadenoma | destructive choriocarcinoma | destructive chorioepithelioma | destructive chorionepithelioma

chorio-carcinome | chorio-épithéliome | déciduome malin | môle disséquante


non-destructive inspector [ non-destructive tester | non-destructive examiner ]

vérificateur par essai non destructif [ vérificatrice par essai non destructif ]


non-destructive testing | NDT | non-destructive test | non-destructive examination | NDE | non-destructive evaluation | non-destructive inspection | NDI

essai non destructif | END | contrôle non destructif | CND | examen non destructif | évaluation non destructive | test non destructif


destructive test [ destructive testing ]

essai destructif [ test destructif | contrôle destructif ]


Destruction of Paid Instruments Regulations, 1996 [ Regulations Respecting the Destruction of Cheques and Other Instruments After Payment | Destruction of Paid Cheques Regulations | Destruction of Paid Instruments Regulations ]

Règlement de 1996 sur la destruction des effets payés [ Règlement concernant la destruction des chèques et autres effets après paiement | Règlement sur la destruction des chèques | Règlement sur la destruction des effets payés ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Will the minister finally tell us what will be Canada's role, if any, in exposing and destroying weapons of mass destruction that Saddam Hussein is hiding?

Le ministre nous dira-t-il enfin quel sera le rôle du Canada, s'il doit en jouer un, dans le dépistage et l'élimination des armes de destruction massive que cache Saddam Hussein


The issue is whether Canada should accept or reject the invitation by the United States to participate in possible military actions in the Middle East, actions to stop terrorism and the production of weapons of mass destruction by Saddam Hussein.

La question est de savoir si le Canada doit accepter ou rejeter l'invitation qui lui a été faite par les États-Unis de participer à d'éventuelles interventions militaires au Moyen-Orient afin d'enrayer le terrorisme et de mettre fin à la production d'armes de destruction massive à laquelle s'adonne Saddam Hussein.


That this House support diplomatic, and if necessary, military action by our allies to stop terrorism and the production of weapons of mass destruction by Saddam Hussein.

Que la Chambre appuie les mesures diplomatiques et, au besoin, militaires arrêtées par nos alliés pour mettre fin au terrorisme et à la production d'armes de destruction massive par Saddam Hussein.


That this House support diplomatic and if necessary military action by our allies to stop terrorism and the production of weapons of mass destruction by Saddam Hussein.

Que la Chambre appuie les interventions diplomatiques et, au besoin, militaires de nos alliés en vue de mettre un terme au terrorisme et à la production d'armes de destruction massive par Saddam Hussein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meanwhile, it has been proven that the argument for this war, the possession of weapons of mass destruction by Saddam Hussein’s regime, was unfounded.

Entre-temps, il a été prouvé que l’argument en faveur de cette guerre, à savoir la possession par le régime de Saddam Hussein d’armes de destruction massive, était infondé.


This is precisely why we are calling on the international community to unite on the fundamental issue, for the transatlantic relationship to be strengthened, for the conditions to be established to ensure that we do not see the inspections blocked, constraints put on the evidence given by scientists and officials linked to Iraq’s nuclear programmes and that this game of hide and seek with arsenals of mass destruction by Saddam Hussein’s supporters is brought to an end.

C’est pour cela même que nous lançons ici un appel afin que la communauté internationale s’unisse sur l’essentiel, pour que les liens transatlantiques se renforcent et que les conditions se créent en vue d’éviter le blocage des inspections, les limitations imposées aux témoignages des scientifiques et des fonctionnaires liés aux programmes nucléaires irakiens et le jeu de dissimulation des arsenaux de destruction massive auquel se livrent les partisans de Saddam Hussein.


Yet it is only together that we can exert the pressure that is needed to keep the dictator's hands away from weapons of mass destruction, and, on the other hand, to be able to enforce a process of consultation with the United States of America, one that will give consideration not only to the risks of a military intervention but also to all the options for a peaceful solution to the problem of how to eliminate the weapons of mass destruction that Saddam Hussein has in his possession, and does so in tandem with the United Nations.

Pourtant, ce n'est que tous ensemble que nous pourrons exercer la pression nécessaire pour, d'une part, retirer les armes de destruction massive des mains de ce dictateur et, d'autre part, obtenir une participation avec les États-Unis d'Amérique dans le processus d'évaluation, un processus qui doit prendre autant en considération les risques d'une intervention militaire que toutes les possibilités de résoudre pacifiquement le problème de l'élimination des armes de destruction massive détenues par Saddam Hussein et ce, en collaboration ...[+++]


As to the honourable senator's statements with respect to potential for war, I think all of us in this chamber hope that there will be no war, that everyone hopes that the United Nations will be able to get their inspection teams into Iraq, and that those inspection teams will be allowed free access to any form of weapons of mass destruction which Saddam Hussein might have.

Pour ce qui est de ce qu'a dit l'honorable sénateur au sujet d'une guerre potentielle, je crois que nous espérons tous qu'il n'y aura pas de guerre, que les Nations Unies pourront envoyer leurs équipes d'inspecteurs en désarmement en Irak et que ces équipes auront libre accès à toutes les armes de destruction massive dont pourrait disposer Saddam Hussein.


Finally, I would like to go back over a recent admission by President Bush, this Sunday, in an interview broadcast by NBC, stating that Saddam Hussein and the Iraqi regime did not, in all likelihood, possess weapons of mass destruction, but that the war was nonetheless justifiable because, if they did not have weapons of mass destruction, it could perhaps have been possible for them to obtain them one day.

Je voudrais, enfin, revenir sur l’aveu récent, ce dimanche, dans une interview diffusée par la chaîne NBC, du président Bush, selon lequel Saddam Hussein et le régime irakien ne disposaient vraisemblablement pas d’armes de destruction massive, mais selon lequel aussi la guerre était quand même justifiée, parce que s’ils n’avaient pas d’armes de destruction massive, il leur aurait peut-être été possible d’en acquérir un jour.


– (IT) Mr President, one of our objectives is certainly to prevent war, to do everything possible to ensure that war is avoided, but the problem is not just defining our position for or against a possible armed intervention: the problem is seeing what Europe, the European Union, can do not just to try and avoid armed conflict but to try and stop the massacre of the Iraqi people by the dictator, Saddam Hussein, too, to do everything in its power to stop what is, in all probability, Saddam Hussein’s build-up towards the development of weapons of mass destruction, with the ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, l'un de nos objectifs est bien sûr d'éviter une guerre, de faire tout pour ne pas en arriver là, mais le problème n'est pas seulement celui de définir notre position pour ou contre une éventuelle intervention armée : le problème est de voir ce que l'Europe, l'Union européenne, peut faire, non seulement pour tenter d'éviter un conflit armé, mais aussi pour tenter d'arrêter le massacre de la population irakienne commis par le dictateur Saddam Hussein, pour faire tout ce qui est possible pour arrêter ce qui, selon toute probabilité, constitue une escalade de Saddam Hussein vers la préparation d ...[+++]


w