This policy is becoming increasingly detached from its base, namely the principle of sharing the problems of under-development in the spirit of solidarity, and responding jointly also to the pronounced inequalities which are the inevitable consequence of economic integration.
Cette politique s’éloigne de plus en plus de sa base, à savoir le principe de partage des problèmes du sous-développement dans un esprit de solidarité et celui de l’apport d’une réponse commune aux inégalités prononcées qui sont la conséquence inévitable de l’intégration économique.