Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for forcible detainer
Detain
Detain an offender
Detain and guard safely on board
Detain and guard safely on board a vehicle
Detain offenders
Detain temporarily
Forcible detainer
Forcible detainer action
Forcible detention
Hold up trespassers
Keep offenders held up
Police power to stop
Relatives of the Detained and Disappeared
Stop
Stop and detain
Stopping and detaining
TRR
Tehran
Tehran Research Reactor
Unlawful detainer
Unlawful restraint

Traduction de «detained in tehran » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association of the Families of the Detained and Disappeared | Relatives of the Detained and Disappeared

Association des familles détenues et disparues | AFDD [Abbr.]


detain an offender | keep offenders held up | detain offenders | hold up trespassers

procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants


forcible detainer [ unlawful detainer | forcible detention | unlawful restraint ]

tention par la force


forcible detainer action [ action for forcible detainer ]

action contre une détention par la force [ action en justice pour une reprise de possession ]


detain temporarily | detain

retenir | retenir pour une courte durée


detain and guard safely on board [ detain and guard safely on board a vehicle ]

garder à bord [ garder à bord d'un véhicule ]


Tehran Research Reactor | TRR [Abbr.]

réacteur de recherche de Téhéran | RRT [Abbr.]






police power to stop | stopping and detaining

appréhension policière | appréhension par la police | appréhension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas Dutch-Iranian woman Zahra Bahrami was arrested last December during the Ashura Day protests and has been detained in Tehran’s Evin Prison on charges of being a ‘mohareb’ or enemy of God, endangering national security and drug possession,

C. considérant que Zahra Bahrami, citoyenne irano-néerlandaise, a été arrêtée en décembre dernier lors des manifestations d'Ashoura et qu'elle été incarcérée à la prison d'Evin (Téhéran) après avoir été accusée de "Mohareb" (être ennemie de Dieu), de représenter un danger pour la sécurité nationale et d'être en possession de stupéfiants,


L. whereas Iran continues to arrest and detain human rights defenders, such as Shiva Nazar Ahari, who was arrested in central Tehran on 20 December 2009 and appears to have been charged with "assembly and collusion to commit a crime", "propaganda against the state" and "moharebeh" (enmity with God), which can carry the death penalty,

L. considérant que l'Iran continue à arrêter et à incarcérer des militants des droits de l'homme, comme Shiva Nazar Ahari, qui a été arrêtée dans le centre de Téhéran le 20 décembre 2009, accusée de "réunion et collusion en vue de commettre un crime", de "propagande contre le régime" et d'être une "ennemie de Dieu" (moharebeh), crimes passibles de la peine de mort,


Mr. Speaker, earlier this week in Tehran, over 70 student protesters who had been peacefully protesting the government's plan to rebury fallen soldiers on their campus were arrested and detained by police.

Monsieur le Président, plus tôt cette semaine à Téhéran, la police a arrêté et détenu plus de 70 étudiants qui manifestaient pacifiquement contre le plan du gouvernement de réenterrer, sur leur campus, des soldats morts au combat.


In Tehran, the embassies of the EU Member States are currently collecting additional information and are closely monitoring this case, but are not in a position to confirm that these people have been detained by the Iranian authorities.

À Téhéran, les ambassades des États membres de l'UE s'emploient actuellement à recueillir des informations complémentaires et suivent de près cette affaire, sans qu'elles soient en mesure de confirmer que ces personnes sont détenues par les autorités iraniennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ramin Jahanbegloo, Iranian philosopher and also a Canadian citizen, has been detained in Evin prison in Tehran for the last three weeks.

Ramin Jahanbegloo, philosophe iranien ayant aussi la citoyenneté canadienne, est détenu à la prison d’Evin, à Téhéran, depuis trois semaines.


20. Condemns the recent violation of workers' rights, some five hundred Tehran bus workers still being detained without charge or trial after the Union of Workers of the Tehran and Suburbs Bus Company called for a strike on 28 January, and calls for their immediate and unconditional release;

20. condamne la récente violation des droits des travailleurs, quelque 500 employés de la régie des bus de Téhéran demeurant détenus sans inculpation ni procès après l'appel à la grève du 28 janvier du Syndicat des travailleurs de la régie des bus de Téhéran et de sa banlieue et demande leur libération immédiate et sans condition;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detained in tehran' ->

Date index: 2022-12-16
w