Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detain
Detain an offender
Detain and guard safely on board
Detain and guard safely on board a vehicle
Detain offenders
Detain temporarily
Hold up trespassers
Keep offenders held up
Person with a temporary disability
Provisionally refuse entry
Relatives of the Detained and Disappeared
Stop-the-Clock Decision
Temporarily admitted alien
Temporarily admitted foreign national
Temporarily admitted person
Temporarily disabled person
Temporarily handicapped person
Temporarily refuse entry
Temporarily reject entry
Working temporarily in Canada
Writ of detainer

Traduction de «detain temporarily » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
detain temporarily | detain

retenir | retenir pour une courte durée


temporarily admitted foreign national | temporarily admitted alien | temporarily admitted person

étranger admis provisoirement | étrangère admise provisoirement | étranger admis à titre provisoire | étrangère admise à titre provisoire | personne admise provisoirement | personne admise à titre provisoire | admis provisoire [ AP ]


detain an offender | keep offenders held up | detain offenders | hold up trespassers

procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants


Association of the Families of the Detained and Disappeared | Relatives of the Detained and Disappeared

Association des familles détenues et disparues | AFDD [Abbr.]


Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Stop-the-Clock Decision

décision suspensive


person with a temporary disability [ temporarily disabled person | temporarily handicapped person ]

personne ayant une incapacité temporaire [ personne ayant une déficience temporaire | personne ayant un handicap temporaire | personne temporairement handicapée ]


Working temporarily in Canada: facts for foreign workers [ Working temporarily in Canada ]

Emploi temporaire au Canada : Renseignements à l'intention des travailleurs étrangers [ Emploi temporaire au Canada ]


provisionally refuse entry | temporarily refuse entry | temporarily reject entry

refuser provisoirement l'entrée


detain and guard safely on board [ detain and guard safely on board a vehicle ]

garder à bord [ garder à bord d'un véhicule ]


writ of detainer

mandat de dépôt | ordre d'incarcération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) When a young person is detained under subsection (1), the youth justice court may, on application of the provincial director made at any time after the young person attains the age of eighteen years, after giving the young person an opportunity to be heard, authorize the provincial director to direct, despite subsection (3), that the young person be temporarily detained in a provincial correctional facility for adults, if the court considers it to be in the best interests of the young person or in the public interest.

(4) Sur demande présentée par le directeur provincial à tout moment après que l’adolescent détenu conformément au paragraphe (1) a atteint l’âge de dix-huit ans, le tribunal pour adolescents peut, après avoir accordé à celui-ci l’occasion de se faire entendre, autoriser le directeur à ordonner, malgré le paragraphe (3), que l’adolescent soit détenu provisoirement dans un établissement correctionnel provincial pour adultes, s’il estime que cette mesure est préférable pour l’adolescent ou dans l’intérêt public.


(5) When a young person is twenty years old or older at the time his or her temporary detention under subsection (1) begins, the young person shall, despite subsection (3), be temporarily detained in a provincial correctional facility for adults.

(5) L’adolescent âgé de vingt ans ou plus au moment où sa détention au titre du paragraphe (1) débute doit, malgré le paragraphe (3), être détenu provisoirement dans un établissement correctionnel provincial pour adultes.


(b) may temporarily limit the amount made available from these advances of pay to prisoners of war for their own use, to sums which are reasonable, but which, for Category I, shall never be inferior to the amount that the Detaining Power gives to the members of its own armed forces.

b) pourra temporairement limiter à des sommes qui sont raisonnables les montants, prélevés sur les avances de solde, qu’elle mettra à la disposition des prisonniers de guerre pour leur usage; toutefois, pour les prisonniers de la catégorie I, ces sommes ne seront jamais inférieures à celles que verse la Puissance détentrice aux membres de ses propres forces armées.


It also needs to be borne in mind that the demonstrations of 14 and 15 April differed from previous marches in that the militia acted in a more hard-line manner and that, on this occasion, accredited journalists were detained temporarily as well as attacked.

Il convient aussi de garder à l’esprit que les manifestations des 14 et 15 avril ont été différentes des précédents défilés dans la mesure où la milice s’est comportée plus durement et où, à cette occasion, des journalistes accrédités ont été détenus provisoirement et agressés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It also needs to be borne in mind that the demonstrations of 14 and 15 April differed from previous marches in that the militia acted in a more hard-line manner and that, on this occasion, accredited journalists were detained temporarily as well as attacked.

Il convient aussi de garder à l’esprit que les manifestations des 14 et 15 avril ont été différentes des précédents défilés dans la mesure où la milice s’est comportée plus durement et où, à cette occasion, des journalistes accrédités ont été détenus provisoirement et agressés.


E. whereas on 17 October 2005 Rasul Guliyev, a leading opposition figure who has registered as a candidate in the elections, was temporarily detained in Ukraine on his way back to Baku pursuant to an international warrant issued by Azerbaijan alleging embezzlement, and whereas on 16 and 17 October 2005 Azerbaijani police detained around 200 opposition activists and arrested many of them in connection with his proposed return to Baku,

E. considérant que, le 17 octobre 2005, Rassoul Gouliev, l'une des figures-clés de l'opposition qui s'est déclaré candidat aux élections, a été temporairement détenu en Ukraine alors qu'il tentait de rejoindre Bakou, en raison d'un mandat d'arrêt international délivré par l'Azerbaïdjan en raison d'une accusation de détournement de fonds et considérant que les 16 et 17 octobre 2005, la police d'Azerbaïdjan a placé en détention 200 activistes de l'opposition et arrêté beaucoup d'entre eux dans le contexte de son projet de retour à Bakou;


E. whereas on 17 October 2005 Rasul Guliyev, a leading opposition figure who has registered as a candidate in the elections, was temporarily detained in Ukraine on his way back to Baku owing to an international warrant issued by Azerbaijan on charges of embezzlement, and whereas on 16 and 17 October 2005 Azerbaijani police detained around 200 opposition activists and arrested many of them in connection with his proposed return to Baku,

E. considérant que, le 17 octobre 2005, Rassoul Gouliev, l'une des figures-clés de l'opposition qui s'est déclaré candidat aux élections, a été temporairement détenu en Ukraine alors qu'il tentait de rejoindre Bakou, et ce bien qu'il soit recherché en Azerbaïdjan où il est accusé de détournement de fonds et considérant que les 16 et 17 octobre 2005, la police d'Azerbaïdjan a placé en détention 200 activistes de l'opposition et arrêté beaucoup d'entre eux dans le contexte de son projet de retour à Bakou;


E. whereas Human Rights Watch reported in September 2001 on the largest and most systematic effort to intimidate Vietnamese dissidents in a long time: on 5 and 6 September 2001 at least 15 dissidents were detained and interrogated, including Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh and Duong Hung; Tran Van Khue and Nguyen Thanh Giang have also been detained, at least temporarily, since 6 September 2001,

E. considérant que Human Rights Watch a fait état de l'organisation, en septembre 2001, de la campagne la plus vaste et la plus systématique depuis longtemps en vue d'intimider les dissidents vietnamiens, avec l'arrestation et l'interrogation, les 5 et 6 septembre 2001 d'au moins 15 dissidents dont Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh et Duong Hung; que Tran Van Khue et Nguyen Thanh Giang ont également été arrêtés, au moins temporairement, depuis le 6 septembre,


Of these 135 offenders, 105 are currently being supervised in the community, 10 are incarcerated, 13 are deceased, 4 have been deported, 2 are being temporarily detained, and 1 is on bail.

Parmi ces 135 délinquants, 105 sont actuellement surveillés dans la collectivité, 10 sont incarcérés, 13 sont décédés, 4 ont été expulsés, 2 sont maintenus en incarcération temporairement et 1 est en liberté sous caution.


Mr. Giokas: My information here is that, of the 134 who received parole, four were deported, three have been temporarily detained, 11 have been returned to custody, 13 people have died, and there is one offender who is out on bail.

M. Giokas : D'après l'information dont je dispose, des 134 délinquants qui ont obtenu une libération conditionnelle, quatre ont été expulsés, trois ont fait l'objet d'une détention temporaire, onze ont été réincarcérés, 13 sont décédés, et un délinquant est en liberté sous caution.


w