Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "detained until they " (Engels → Frans) :

Furthermore, these people are being detained until they can prove their identity through some form of documentation.

En outre, ces gens sont détenus jusqu'à ce qu'ils puissent prouver leur identité au moyen de documents appropriés.


If these are clearly a risk to safety, health or the environment, the vessel is detained until they are made good.

Si une anomalie constitue manifestement un danger pour la sécurité, la santé ou l’environnement, le navire doit être immobilisé jusqu’à ce que les défauts aient été corrigés.


If these are clearly a risk to safety, health or the environment, the vessel is detained until they are made good.

Si une anomalie constitue manifestement un danger pour la sécurité, la santé ou l’environnement, le navire doit être immobilisé jusqu’à ce que les défauts aient été corrigés.


50. Condemns the severe repression carried out by the regime of Belarusian President Lukashenko against members of the opposition, journalists and representatives of civil society following the presidential elections of 19 December 2010 and calls for the immediate release of all those who have been detained and for them to be cleared of all charges; welcomes the decision of the Council of 31 January 2011 to impose a visa ban and to freeze financial assets of 157 selected Belarusian officials; takes the position that sanctions against the Belarusian government officials should remain in force until ...[+++]

50. condamne la répression sévère menée par le régime du Président biélorusse Loukachenko à l'encontre des membres de l'opposition, des journalistes et des représentants de la société civile à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et demande la libération immédiate de tous les détenus et leur disculpation de toute accusation; se félicite de la décision prise par le Conseil le 31 janvier 2011 d'imposer une interdiction de visa et de geler les avoirs financiers de 157 dignitaires biélorusses précis; est d'avis que les sanctions à l'encontre des dignitaires du gouvernement biélorusse devraient rester en vigueur jusqu' ...[+++]


50. Condemns the severe repression carried out by the regime of Belarusian President Lukashenko against members of the opposition, journalists and representatives of civil society following the presidential elections of 19 December 2010 and calls for the immediate release of all those who have been detained and for them to be cleared of all charges; welcomes the decision of the Council of 31 January 2011 to impose a visa ban and to freeze financial assets of 157 selected Belarusian officials; takes the position that sanctions against the Belarusian government officials should remain in force until ...[+++]

50. condamne la répression sévère menée par le régime du Président biélorusse Loukachenko à l'encontre des membres de l'opposition, des journalistes et des représentants de la société civile à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et demande la libération immédiate de tous les détenus et leur disculpation de toute accusation; se félicite de la décision prise par le Conseil le 31 janvier 2011 d'imposer une interdiction de visa et de geler les avoirs financiers de 157 dignitaires biélorusses précis; est d'avis que les sanctions à l'encontre des dignitaires du gouvernement biélorusse devraient rester en vigueur jusqu' ...[+++]


If caught within the Union they are frequently incarcerated, and until this directive comes into force could find themselves detained for long periods of time while their case is dealt with.

S’ils se font attraper au sein de l’Union, ils sont souvent incarcérés, et jusqu’à ce que cette directive entre en vigueur, ils pourront parfois être détenus de longues périodes pendant l’examen de leur cas.


Are we going to wait until they are detained?

Allons-nous attendre qu’ils soient immobilisés ?


The Commission has now proposed that this Directive be further strengthened and that from 1 July 1998 any vessels entering EU ports that should be certified under the International Safety Management (ISM) Code and do not have such certification will be detained until they have a valid certificate.

La Commission propose maintenant que cette directive soit encore renforcée et qu'à partir du 1er juillet 1998, tout navire qui entre dans un port de l'Union européenne, et qui devrait être certifié sous le code international de gestion de la sécurité (ISM) mais ne possède pas une telle homologation sera immobilisé jusqu'à ce qu'il ait un certificat valide.


If they do not have one, we will detain the ship until one is secured.

Si un navire n'en dispose pas, nous l'immobiliseront jusqu'à ce qu'il en soit équipé.


My colleagues at the Department of Transport who look after the technical aspects have inspectors who can detain vessels and ensure that they stay detained until they are made seaworthy.

Mes collègues du ministère des Transports qui s'occupent des aspects techniques de la chose ont des inspecteurs qui ont le pouvoir d'arrêter un navire et de l'empêcher de poursuivre sa route tant qu'il n'a pas été remis en état de naviguer.




Anderen hebben gezocht naar : being detained until they     vessel is detained until they     have been detained     force until     since they     find themselves detained     until     union they     they are detained     wait until     wait until they     will be detained until they     will detain     ship until     they     they stay detained until they     detained until they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detained until they' ->

Date index: 2021-09-20
w