4. Stresses the fundamental right of the Ukrainian people to freely determine their country’s future and reaffirms the right of Ukraine to self-defence, in line with Article 51 of the UN Charter; is convinced, however, that there can be no military solution to the current crisis and therefore urges all sides to demonstrate restraint, stick to the ceasefire and engage in serious negotiations leading to a political settlement that respects the territorial integrity and sovereignty of Ukraine;
4. souligne le droit fondamental du peuple ukrainien à déterminer librement l'avenir de son pays et réaffirme le droit de l'Ukraine à la légitime défense, conformément à l'article 51 de la charte des Nations unies; se déclare toutefois convaincu que la crise actuelle ne peut trouver une solution militaire et prie donc instamment les deux camps de faire preuve de modération, de respecter le cessez-le-feu et d'engager des négociations sérieuses en vue d'une solution politique qui respecte l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'Ukraine;