This recognition led to the development of the concept of an Integrated Maritime Policy, which, on the one hand, identifies the governance framework, extending to all levels, and, on the other hand, aims to develop cross-sectoral policy tools.
Ce constat a conduit à l'élaboration du concept de politique maritime intégrée, lequel identifie d'une part le cadre de la prise de décision, qui s'étend à tous les niveaux, et doit permettre de développer, d'autre part, des instruments d'une politique intersectorielle.