In trying to get ahead a little
bit of some of the development decisions that are going to need to made by the regulator, and the government, by industry, and communities, we have entered into a joint project with the oil and gas commission, and also then the Ministry of Forest, Lands and Natural Resource Operations provided some funding to this as well, to do a regional hydrologic modelling of the 65 or more watersheds that make up northeast B.C. This information is going to help with, again, providing
the context for all these water use decisions ...[+++] that the regulator and the companies need to make in terms of their development — how much water is there.
Pour essayer de prendre un peu d'avance sur les décisions que l'organisme de réglementation, le gouvernement, l'industrie et les collectivités devront prendre en matière de développement, nous avons lancé un projet commun avec la Commission du pétrole et du gaz. Au même moment, le ministère de la Forêt, des Terres et de l'Exploitation des ressources naturelles nous a également accordé des fonds pour effectuer une modélisation régionale hydrologique des quelque 65 bassins versants qui constituent le nord-est de la Colombie-Britannique.