To sum it up, we have a plan already at work to take us one-third of the way and, as of today, the climate change draft plan, developed after widespread consultations (1525) Mr. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I know my hon. friend is one of the most committed environmentalists in the House but we have significant concerns over Kyoto and particularly the emissions trading scheme embedded in it.
Pour récapituler, nous avons un plan déjà en application pour nous faire franchir le tiers du chemin et, depuis aujourd'hui, le plan provisoire sur les changements climatiques, mis au point après de vastes consultations (1525) M. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Alliance canadienne): Monsieur le président, je sais que mon honorable collègue est un des environnementalistes les plus engagés à la Chambre, mais le Protocole de Kyoto nous inspire de vives inquiétudes, et plus spécialement le système d'échange de droits d'émission qu'il préconise.