Where progress has been less visible, this was either due to a lack of appropriate resources within the Commission and/or within the Member States, in particular in-country resources, to take forward large-scale programmes in areas such as local manufacturing capacity, technology transfer, social marketing partnerships with civil society, innovative research and development and working through true partnerships in particular with the developing countries concerned.
Lorsque les progrès ont été moins visibles, cela a été dû soit à un manque de ressources suffisantes au sein de la Commission et/ou des États membres, en particulier de ressources nationales, pour engager des programmes de grande envergure dans des domaines tels que les capacités de production locales, les transferts de technologies, l'établissement avec la société civile de partenariats en matière de marketing social, les projets novateurs de recherche et de développement et la mise en oeuvre d'une coopération au moyen de partenariats effectifs, en particulier avec les pays en développement concernés.