Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "development in africa remains very " (Engels → Frans) :

At present, the road network tends to be much more developed in the central parts of the EU than in peripheral regions and while construction of motorways in recent years has increased, the accessibility by road for the latter to central areas where markets are concentrated remains very much less than elsewhere.

Aujourd'hui, le réseau routier tend à être beaucoup plus développé dans les parties centrales de l'Union que dans les régions périphériques et si la construction d'autoroutes a augmenté ces dernières années, l'accessibilité par la route de ces régions aux zones centrales où sont concentrés les marchés reste bien moindre qu'ailleurs.


Put in place at the very beginning of this year, this project has brought together a number of important stakeholders, (like GRDR Migration, Pan African Institute for Citizenship, Consumers and Development CICODEV Africa and the County Council of Rufisque), who embarked on a joint initiative designed to strengthen the resilience of populations in situations of food insecurity in the suburban area of ​​Dakar and Tambacounda, by putt ...[+++]

Ce projet, qui a débuté en tout début d'année, réunit plusieurs acteurs importants (tels que le GRDR Migration, l'Institut panafricain pour la citoyenneté, la consommation et le développement - CICODEV Africa et le conseil départemental de Rufisque) qui se sont lancés dans une initiative conjointe visant à renforcer la résilience des populations en situation d'insécurité alimentaire de la banlieue de Dakar et de Tambacounda par la mise sur pied de systèmes alimentaires durables et la promotion de produits locaux à forte valeur nutriti ...[+++]


However, lack of connectivity remains a major obstacle to development in many developing countries, notably in rural and remote areas, especially in Africa.

Le manque de connectivité demeure cependant un obstacle majeur au développement dans de nombreux pays en développement, notamment dans les zones rurales et isolées, en particulier en Afrique.


Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demons ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]


For example, we are seeing signs of economic recovery now, but levels of unemployment remain very high. When does the Commission plan to conduct an impact assessment on the impact of the crisis on jobs in Europe and in the developing countries?

À quel moment la Commission envisage-t-elle de procéder à une analyse d’impact mesurant l’incidence de la crise sur l’emploi en Europe et dans les pays en développement?


On the other, there is support across the political spectrum in this House for the EU Blue Card and the European reception centres for legal migration in Africa: the very things that cause and perpetuate this brain drain. After all, experience has shown that ‘circular migrants’ remain in Europe.

Mais d’un autre côté, la plupart des groupes politiques de cette Assemblée sont favorables à une carte bleue européenne et à des centres d’accueil européens destinés à favoriser l’immigration légale depuis l’Afrique: exactement le genre de mesures qui provoquent et perpétuent cette fuite des cerveaux. Après tout, l’expérience a montré que les «migrants circulaires» restaient en Europe.


Let me emphasise strongly once again that ensuring that the exploitation of these natural resources is consistent with development goals must remain a priority for the European Union and for the countries of West Africa.

Je tiens à rappeler qu'il est primordial que la cohérence de l'exploitation de ces ressources naturelles avec les objectifs de développement reste une priorité pour l'Union européenne et pour les pays d'Afrique de l'Ouest.


Sub-Saharan Africa remains the poorest region in the world, and many African countries remain behind schedule to achieve the Millennium Development Goals.

L'Afrique subsaharienne demeure la région la plus pauvre du monde, et nombre de pays africains accusent un retard dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.


Nevertheless, Africa’s road towards sustainable development remains long.

Toutefois, le chemin à parcourir pour parvenir au développement durable est encore long pour l'Afrique.


P. whereas over the last ten years, sustainable development in Africa has remained elusive and most countries in the Africa region continue to be marginalised, and whereas eradicating poverty and hunger and promoting sustainable development livelihoods are central to the achievement of sustainable development,

P. considérant qu'au cours des dix dernières années, le développement durable en Afrique est resté dans les limbes et que la plupart des pays de la zone africaine restent marginalisés alors que l'éradication de la pauvreté et de la faim et que la promotion de moyens d'existence durables sont les éléments centraux de la réalisation du développement durable,


w