Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «developments may turn into longer-term » (Anglais → Français) :

The comparison with the first scoreboard edition shows that it is not a completely new phenomenon indicating these developments may turn into longer-term trends that may require attention.

La comparaison avec la première édition du tableau de bord montre qu’il ne s’agit pas d’un phénomène tout à fait nouveau, ce qui donne à penser que ces évolutions pourraient se muer en tendances structurelles nécessitant une attention particulière.


It then spells out our approach to the longer term process of turning into reality the tremendous hopes that have been voiced in the region. It will be developed by listening, not only to requests for support from partner governments, but also to demands expressed by civil society.

Elle précise ensuite comment nous entendons aborder, à plus long terme, la concrétisation des immenses espoirs qui se sont exprimés dans la région. Il s’agira, à cette fin, non seulement de prêter attention aux sollicitations des gouvernements partenaires, mais aussi d’écouter les demandes formulées par la société civile.


They are projects, not systematic interventions, across the country to help youth, children aged 6 to 11 years, who may show early signs of drug use, and adolescents, aged 12 to 17 years, who have demonstrated patterns of use, to try to get them off the use of drugs and prevent them from entering into longer-term trajectories.

Il s'agit de projets, et non d'interventions systématiques, qui cherchent à aider les jeunes de 6 à 11 ans présentant des tendances précoces de consommation de la drogue, et à aider aussi les adolescents de 12 à 17 ans qui ont déjà fait usage de drogues, pour essayer de les en dissuader et de les empêcher de s'engager dans des trajectoires à long terme.


However, longer-term, sustainable growth is dependent on productivity and competitiveness developments that are driven in turn by structural reforms.

À plus long terme, toutefois, la croissance durable dépend de l'évolution de la productivité et de la compétitivité, elle-même fonction des réformes structurelles.


With the ability of First Nations now going into free enterprise and economic development projects, we need longer terms in order to reach our objectives.

Compte tenu du fait que les Premières nations possèdent maintenant la capacité de se lancer en affaires et d'entreprendre des projets de développement économique, nous devons prolonger le mandat des chefs et des conseillers de manière à pouvoir atteindre nos objectifs.


To address these needs, World Vision is planning to develop area and community recovery projects for the next few years that could, over time, be broadened and consolidated into longer-term development programs of a decade or more.

À cette fin, Vision mondiale escompte, à court terme, mettre en oeuvre des projets régionaux et locaux susceptibles de prendre de l'expansion et de durer au moins dix ans.


This community-based disaster preparedness approach should continue alongside further efforts to mainstream Disaster Risk Reduction into longer-term development aid.

La mise en œuvre de cette approche locale de la préparation aux catastrophes devrait être poursuivie, parallèlement à de nouveaux efforts visant à intégrer la réduction des risques de catastrophe dans la politique d'aide au développement à long terme.


Canadian involvement in development projects often translates into immediate business opportunities for Canadian enterprises, as well as into longer-term benefits for Canada's brand and market presence.

La participation canadienne à des projets de développement se traduit souvent par des débouchés immédiats pour les entreprises canadiennes et en avantages à plus long terme pour faire valoir la marque du Canada et affirmer sa présence sur le marché.


3. Post-emergency action shall aim at physical and social rehabilitation consequent to the results of the crisis concerned and may be undertaken to link the short-term relief and rehabilitation with the relevant longer term development programmes funded from the national, regional indicative programmes or the intra-ACP programme.

3. L'aide postérieure à la phase d'urgence vise à la réhabilitation matérielle et sociale nécessaire à la suite de la crise concernée et peut être mise en œuvre de façon à assurer la transition entre le secours d'urgence et la réhabilitation à court terme avec les programmes appropriés de développement à long terme financés par les programmes indicatifs nationaux, régionaux ou le programme intra-ACP.


5. RECOGNISES that decision-making in our societies, not least by the business community, requires a long term global policy perspective to inform investment, guide the development of the appropriate regulatory framework and stimulate investment in technology development and diffusion; NOTES, in view of the global emissions reductions required and if allowance is made for an increase in aggregated greenhouse gas emissions from dev ...[+++]

5. RECONNAÎT que, pour pouvoir prendre des décisions, nos sociétés, en particulier les milieux d'affaires, ont besoin d'une perspective politique mondiale à long terme leur permettant d'investir en connaissance de cause, d'orienter l'élaboration du cadre réglementaire approprié et de stimuler les investissements nécessaires au développement et à la diffusion des technologies; FAIT OBSERVER que, en vue des réductions planétaires d'émissions requises et si l'on prend en compte une augmentation des émissions agrégées de gaz à effet de serre des pays en dévelo ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'developments may turn into longer-term' ->

Date index: 2023-06-08
w