Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Waiting for further development

Traduction de «developments should wait » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


waiting for further development

dans l'attente de faits nouveaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So if we know that, I don't think we should wait too long doing more research to find out what has an impact over the economic development of Canada.

Ce n'est pas la seule raison, mais c'est une raison importante. Sachant cela, je ne crois pas que nous devrions faire beaucoup plus de recherches pour apprendre ce qui a une incidence sur le développement économique du Canada.


If, as you say, it is an expensive process to undertake the development of virtual elimination plans, and if we should wait for the Governor in Council to give careful consideration to this, I'm sure those conditions still existed when you drafted C-74.

Si, comme vous dites, il est coûteux d'élaborer des plans de quasi-élimination et si nous devons attendre que le gouverneur en conseil examine soigneusement la question, cela était également valable pour le C-74.


15. Calls on the Polish Council President, on the President of the European Council and on the High Representative to proceed with caution in the negotiations on a new agreement with Russia during the coming months, as any major developments should wait until the Duma election process and the conduct of the March 2012 Presidential elections have been duly analysed;

15. invite le président polonais du Conseil, le président du Conseil européen et la haute représentante à poursuivre avec prudence les négociations sur un nouvel accord avec la Russie au cours des prochains mois, étant donné qu'aucune avancée importante ne devrait être réalisée tant que les processus d'élection de la Douma et des élections présidentielles de mars 2012 n'auront pas été dûment analysés;


11. Calls on the Polish Council President, on the President of the European Council and on the High Representative to proceed with caution in the negotiations on a new agreement with Russia during the coming months, as any major developments should wait until the Duma election process and the conduct of the March 2012 Presidential elections have been duly analysed, recommends the EU-Russia Summit scheduled to be held in December in Brussels be postponed;

11. invite le président polonais du Conseil, le président du Conseil européen et la haute représentante à poursuivre avec prudence les négociations sur un nouvel accord avec la Russie au cours des prochains mois, étant donné qu'aucune avancée importante ne devrait être réalisée tant que les processus d'élection de la Douma et des élections présidentielles de mars 2012 n'auront pas été dûment analysés, et recommande le report du sommet UE‑Russie qui doit se tenir en décembre à Bruxelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Should we be a role model for developing nations, as a developed country, or should we wait until everybody complies?

En tant que pays développé, devrions-nous donner l'exemple aux pays en développement, ou devrions-nous attendre que tous les autres se soient conformés?


We had waiting list problems, and one of the solutions was to bring the consultant cardiologists and the cardiac surgeons together and ask them to develop the rank order of criteria that should be applied to produce a disciplined waiting list.

Nous avions des problèmes de listes d'attente et l'une des solutions a été de rassembler les cardiologues consultants et les chirurgiens cardiaques pour qu'ils déterminent l'ordre des priorités à appliquer pour obtenir une liste d'attente disciplinée.


Thus, the Committee believes that the blame for the waiting list problem should be placed where it belongs – on the shoulders of governments for not funding the system adequately, and jointly on governments and providers of health services, the providers for not developing clinical, needs-based waiting list management systems and governments for not demanding and funding such systems to ensure the rationality of waiting lists, including those that are ...[+++]

Il estime donc que ce sont les vrais responsables du problème des listes d’attente qui doivent en porter le blâme, à savoir, les gouvernements, qui n’ont pas fourni les ressources financières suffisantes; les gouvernements et les fournisseurs de services, qui n’ont pas élaboré de systèmes de gestion des listes d’attente en fonction des besoins et des évaluations cliniques; enfin, les gouvernements, qui n’ont pas demandé et financé la mise en place de ces systèmes pour rationaliser les listes d’attente, notamment celles attribuables au sous-financement du système.


Therefore, we should wait to see how the situation develops instead of pressing ahead now.

Nous devrions donc attendre de voir comment la situation évolue au lieu d’agir maintenant.


Certain proposals in the Spanish initiatives can be accepted with additional safeguards (e.g. for Europol), but others should wait until the development of SIS II when appropriate safeguards will be introduced (e.g. the proposal to extend access to stolen identity documents).

Certaines propositions contenues dans les initiatives de l'Espagne sont recevables à condition d'être assorties de garanties supplémentaires (s'agissant, par exemple, d'Europol), tandis que d'autres doivent être laissées en suspens jusqu'à la mise au point du SIS II, qui s'accompagnera de l'entrée en vigueur de garanties appropriées (en ce qui concerne, par exemple, la proposition d'étendre l'accès aux documents d'identité volés).


34. Recommends that, as regards their territorial disputes, Honduras and Nicaragua should wait for the ruling of the International Court of Justice and the recommendations of the OAS mediator, refraining in the meantime from any action liable to increase tension in the region; recalls, in this connection, that a military conflict in the region would block reconstruction and development work;

34. recommande au Honduras et au Nicaragua d'attendre, en ce qui concerne leurs conflits territoriaux, l'arrêt de la Cour internationale de justice et les recommandations du médiateur de l'OEA et d'éviter entre-temps toute action susceptible d'aggraver la tension dans la région; rappelle à ce propos qu'une confrontation militaire dans la région empêcherait la mise en œuvre du programme de reconstruction et de développement;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'developments should wait' ->

Date index: 2021-07-29
w