Consequently, every avenue for taking action against Turkey is open to us and I call on you, Madam President, and all my fellow Members of the European Parliament to show compassion and demand the immediate release of Mr Tsiakourmas, who is diabetic and unwell. In fact, the whole business appears to be a set up, the sole purpose of which is to exchange Mr Tsiakourmas for a Turkish drug smuggler arrested by the Republic of Cyprus police force.
Par conséquent, nous avons toute latitude pour faire des démarches auprès de ce pays et j’en appelle, Madame la Présidente, à vos sentiments et à ceux de tous les collègues du Parlement européen pour que nous exigions la libération immédiate de M. Tsiacourmas, qui est un malade souffrant de diabète, alors que toute l’histoire semble avoir été montée pour échanger M. Tsiacourmas contre un trafiquant de drogue chypriote turc qui a été arrêté par les autorités policières de la République de Chypre.