Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate with anti-mining lobbyists
Communicate with those opposing mining
Communicating with those opposing mining
Diametrically opposed
Diametrically opposed to
Flat engine
H.O. engine
Horizontally-opposed cylinder engine
Horizontally-opposed engine
Interface with anti-mining lobbyists
Motion to oppose confirmation
Opponent
Opposability against third parties
Opposability to third parties
Opposed decision
Opposed judgment
Opposed piston engine
Opposed-piston engine
Opposed-type engine
Opposer
Opposing mark
Opposing party
Opposing trade mark

Traduction de «diametrically opposed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diametrically opposed (theories)

(théories) les plus opposées




horizontally-opposed engine | opposed-type engine | horizontally-opposed cylinder engine | opposed piston engine | flat engine | H.O. engine

moteur à cylindres horizontaux opposés | moteur plat | moteur à cylindres opposés | moteur à pistons opposés








communicate with anti-mining lobbyists | communicating with those opposing mining | communicate with those opposing mining | interface with anti-mining lobbyists

interagir avec des opposants à une exploitation minière


opposed piston engine | opposed-piston engine

moteur à pistons opposés


opposability to third parties [ opposability against third parties ]

opposabilité au tiers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With views occasionally being diametrically opposed, the Committee’s discussions often require real negotiations involving not only the usual social partners, i.e. employers (group I) and wage-earners (group II) but also all the other socio-occupational interests represented (group III).

La juxtaposition d’opinions parfois diamétralement opposées et le dialogue auquel procèdent les Conseillers impliquent non seulement les partenaires sociaux habituels, à savoir les employeurs (groupe I) et les salariés (groupe II) mais aussi tous les autres intérêts socioprofessionnels représentés (groupe III).


G. whereas the fact that the self-same court has adopted a diametrically opposed attitude in two substantially similar cases amounts to unreasonable unequal treatment which leads to the suggestion that Mr Albertini is being unfairly prosecuted,

G. considérant que le fait que le même tribunal ait adopté une attitude diamétralement opposée dans deux affaires en grande partie similaires équivaut à une inégalité de traitement abusive, ce qui donne à penser que M. Albertini est l'objet de poursuites inéquitables,


At one end of the steel tube (4.3.4), drill two diametrically opposed holes 4 mm in diameter perpendicularly through the side wall at a distance of 4 mm from the edge.

À une des extrémités du tube d'acier (4.3.4.), forer perpendiculairement à travers la paroi, à 4 mm du bord, deux trous diamètralement opposés de 4 mm de diamètre.


This phenomenon all too frequently provokes two diametrically opposed but equally unjustifiable responses: on the one hand, to view the situation as a disaster, and on the other, to attempt to evade the issue altogether.

Un tel phénomène provoque trop souvent deux réactions diamétralement opposées mais tout aussi injustifiées: le catastrophisme, d'une part, et la tentative d'éluder la question, de l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At one end of the steel tube (4.3.4), drill two diametrically opposed holes 4 mm in diameter perpendicularly through the side wall at a distance of 4 mm from the edge.

À une des extrémités du tube d'acier (4.3.4), forer perpendiculairement à travers la paroi, à 4 mm du bord, deux trous diamètralement opposés de 4 mm de diamètre.


My visit was intended to send out a signal of solidarity and a clear message that religion and terrorism are irreconcilable, diametrically opposed and mutually exclusive.

Ma visite se voulait un signe de solidarité et il s'agissait de transmettre clairement le message que religion et terrorisme ne sont pas conciliables et qu'ils sont mêmes diamétralement opposés, qu'ils s'excluent réciproquement.


Financial support for the tobacco sector is diametrically opposed both to the promotion of measures to combat smoking and to the international anti-drugs policy pursued by the Community.

Le soutien financier au secteur du tabac est en pleine contradiction, aussi bien avec la promotion de mesures de lutte contre le tabagisme, qu'avec la politique de lutte contre la drogue, menée par la Comunauté, au niveau international.


All this is diametrically opposed to the letter and spirit of the rules developed after the Second World War to protect refugees in Europe.

Tout ceci est diamétralement contraire à la lettre comme à l'esprit de la protection des réfugiés en Europe, telle qu'elle a été conçue après la seconde guerre mondiale.


In conclusion, I would say that Reform is not diametrically opposed to the concept of a 36-day election campaign as opposed to 47, but we do question the wisdom of running a separate enumeration, which is very expensive, outside the normal voting process.

En conclusion, je dirai que le Parti réformiste n'est pas diamétralement opposé à l'idée que les campagnes électorales durent 36 jours au lieu de 47, mais nous nous interrogeons quant à la sagesse


It ascertained, however, that the figures were in fact the result of diametrically opposed progressions, since while Chinese imports had tripled in 1986 to 1987 and further increased by over 80 % in 1987 to 1988, Korean imports had remained steady between 1985 and 1987, and had fallen by approximately 20 % in 1987 to 1988.

Toutefois, la Commission a dû admettre que ces données correspondaient en fait à des tendances diamétralement opposées. En effet, pendant que les importations chinoises ont été multipliées par 3, entre 1986 et 1987, et ont à nouveau progressé de plus de 80 % entre 1987 et 1988, les importations coréennes sont restées stables entre 1985 et 1987 et ont diminué d'environ 20 % entre 1987 et 1988.


w