Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "did $300 $400 " (Engels → Frans) :

Mr. Ron Doering: In the year that you're talking about, 1999, we did something like 8,000 investigations where there were complaints, problems, issues that we came up to, and these culminated in 300 or 400 cases in which we actually did recalls.

M. Ron Doering: Nous avons mené, en 1999, quelque 8 000 enquêtes à la suite de plaintes, problèmes, ainsi de suite, et nous avons effectué des rappels dans 300 ou 400 cas.


Under the previous protocol, EUR 11 million per annum was provided in sector-specific assistance. The Mauritanian Government did not invest that sum as it should have, so the EU has decided to reduce the amount under the new protocol to EUR 3 million per annum (even if the amounts payable by the private sector in the form of fees are markedly higher – an increase of 300% to 400% over the previous protocol).

En ce qui concerne l'aide sectorielle, le précédent protocole avait fourni une somme de 11 millions d'euros par an, que le gouvernement mauritanien n'a pas investi comme il se doit, raison pour laquelle l'Union a décidé de réduire cette somme à 3 millions d'euros par an au titre de l'actuel protocole (bien que cela s'accompagne d'une très forte augmentation des redevances exigées aux armateurs, de l'ordre de 300 % à 400 %).


4. Is disappointed that the Bureau did not consider its request to take into account the European Parliament’s accountability to EU citizens when deciding to set the draft estimates at EUR 1 491 400 000; regrets that the Bureau has set the draft estimates at 20% of heading 5, that is, at the upper limit; notes, moreover, that the 2008 draft estimates give an amount of EUR 55 000 000 in Chapter 10 6 (“Reserve for priority projects under development ”) covering both the buildings policy and the new political priorities, EUR 10 300 000 for the pre-electoral campaign and EUR 14 308 982 in the contingency reserve, without providing any detailed information on the projects at this stage;

4. déplore que le Bureau n'ait pas pris en considération sa demande de tenir compte du fait que le Parlement européen est comptable devant les citoyens de l'Union européenne quand il décide de fixer le projet d'état prévisionnel à 1 491 400 000 euros; regrette que le Bureau ait établi le projet d'état prévisionnel à 20 % de la rubrique 5, c'est-à-dire à la limite supérieure; fait en outre observer que le projet d'état prévisionnel 2008 affecte un montant de 55 000 000 d'euros au chapitre 10 6 ("Réserve pour nouveaux objectifs prioritaires") couvrant à la fois la politique immobilière et les nouvelles priorités politiques, un montant de 10 300 000 euros à la campagne préélectorale, et un montant de 14 308 982 euros à la réserve pour imprév ...[+++]


I ask you to consider just a few figures: I have spoken about sustainable development; I did not want to provide analytical data because I believe that we need to consider such data together at some length, but in relation to the Lisbon process funds will increase by 62.8% – from EUR 47 billion in 2006 to EUR 76 billion in 2013 – allowing for a 32% increase in cohesion funds, 300% for funds earmarked for education and training, 200% for research funds, 400% for funds earmarked for competitiveness and networks.

Permettez-moi de citer quelques chiffres: j’ai évoqué le développement durable; je n’ai pas voulu fournir de données analytiques car je pense que nous devons analyser l’ensemble de ces données en profondeur, mais, dans le contexte du processus de Lisbonne, les fonds augmenteront de 62,8% - de 47 milliards d’euros en 2006 à 76 milliards d’euros en 2013 - ce qui permettra une hausse de 32% du fonds de cohésion, de 300% des fonds alloués à l’éducation et la formation, de 200% des fonds destinés à la recherche, de 400% des fonds assignés ...[+++]


On September 11 there were 300 or 400 planes that were grounded and hundreds of those planes were grounded in Gander, Halifax, and Toronto because the United States did not want them flying into the northeast of the United States.

Le 11 septembre, quelque 300 ou 400 avions ont été cloués au sol, dont des centaines à Gander, à Halifax et à Toronto parce que les États-Unis ne voulaient pas que des avions survolent le Nord-Est américain.


They did $300, $400, $500 or $600 worth work that morning and she paid them the $3,100.

Ces hommes ont fait des travaux d'une valeur de 300 $, 400 $ 500 $ ou 600 $, ce matin-là, et la dame leur a donné les 3 100 $ qu'ils avaient demandés.


Why did we not try to get 300 or 400 million dollars out of a reserve force which is totally inefficient, according to the Auditor General and the observers?

Pourquoi ne s'est-on pas mis au travail pour aller chercher peut-être 300 à 400 millions dans une réserve qui est totalement inefficace, de l'avis même du vérificateur général et des observateurs?


I know we presented this to the committee some months ago, and I'd be happy to provide you a copy of that, but what we did find was a number of situations where individuals, manufacturers in particular, were all too happy to provide the slotting fee and have a 300%, 400%, or 500% increase in that slotting fee in a one- or two-year period, because they knew that the effect of that would be to drive the smaller manufacturer out and literally crowd them out of the shelf space.

Je sais que nous avons présenté cela au comité il y a quelques mois, et je serais heureux de vous en fournir un exemplaire, mais ce que nous avons constaté, c'est que dans certains cas les particuliers, les fabricants en particulier, n'étaient que trop heureux de payer le coût d'étalage et de voir ce coût d'étalage subir une augmentation de 300, 400 ou 500 p. 100 sur une période d'un ou deux ans, car ils savaient que cela aurait pour effet d'éliminer les petits fabricants et de les évincer littéralement du marché.




Anderen hebben gezocht naar : she paid     they did $300     did $300 $400     did find     did $300 $400     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did $300 $400' ->

Date index: 2023-02-19
w