Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «did last june » (Anglais → Français) :

On the subject of reducing the tax burden, we asked the Minister of Finance, as we did last June in the election, to reduce it for individuals by fully indexing tax tables.

À cet égard, lorsqu'on parle d'une réduction du fardeau fiscal, nous avons demandé, comme nous l'avions fait au mois de juin l'année dernière, lors de la campagne électorale, au ministre des Finances de réduire le fardeau fiscal des particuliers à partir d'une pleine indexation des tables d'impôt.


They were made public and made available to all who wanted to see them, and thousands did, last June.

Elles ont été rendues publiques et mises à la disposition de tous ceux qui souhaitaient les voir, et ils étaient des milliers, en juin dernier.


The Chair: No, number two is referring specifically to the report we did last June.

La présidente: Non, le numéro deux porte précisément sur le rapport que nous avons préparé en juin dernier.


That is more or less what they did last June by voting—not just at the Council of Europe but in the European Union—to ban all products derived from seals.

C'est un peu ce qu'ont fait les Européens en juin dernier en votant non pas au Conseil de l'Europe, mais à l'Union européenne, pour un bannissement des produits dérivés du phoque.


F. whereas the BICI (Bahrain Independent Commission of Inquiry) report, commissioned by the King last June and published in November 2011, found that 35 people had died in last year's unrest, including five security personnel and five detainees tortured to death while in custody; whereas the BICI's report concluded that excessive force had been used against peaceful protesters, political activists, human rights defenders and journalists, that torture was widespread and that many people were on trial or had been ...[+++]

F. considérant que le rapport de la commission d'enquête indépendante de Bahreïn (CEIB), établi à la demande du roi en juin dernier et publié en novembre 2011, a conclu que trente-cinq personnes étaient mortes dans les troubles de l'année dernière, dont cinq membres des services de sécurité et cinq prisonniers torturés à mort pendant leur détention; que le rapport de la CEIB a conclu qu'il avait été fait un usage excessif de la force contre des manifestants pacifiques, militants politiques, défenseurs des droits de l'homme et journa ...[+++]


F. whereas the BICI (Bahrain Independent Commission of Inquiry) report, commissioned by the King last June and published in November 2011, found that 35 people had died in last year’s unrest, including five security personnel and five detainees tortured to death while in custody; whereas the BICI’s report concluded that excessive force had been used against peaceful protesters, political activists, human rights defenders and journalists, that torture was widespread and that many people were on trial or had been s ...[+++]

F. considérant que le rapport de la commission d'enquête indépendante de Bahreïn (CEIB), établi à la demande du roi en juin dernier et publié en novembre 2011, a conclu que trente-cinq personnes étaient mortes dans les troubles de l'année dernière, dont cinq membres des services de sécurité et cinq prisonniers torturés à mort pendant leur détention; que le rapport de la CEIB a conclu qu'il avait été fait un usage excessif de la force contre des manifestants pacifiques, militants politiques, défenseurs des droits de l'homme et journal ...[+++]


The Commission would of course prefer to give priority to a solution first discussed by representatives of workers and employers, but the fact that we did not manage to persuade them to come to the table for discussions last June forced the Commission to submit a draft on its own initiative.

La Commission souhaiterait bien entendu privilégier une solution ayant fait l'objet de discussions préalables entre les représentants des travailleurs et des employeurs, mais le fait que nous ne soyons pas parvenus à les convaincre de se réunir pour des discussions en juin dernier a contraint la Commission à soumettre un projet de sa propre initiative.


Mr President-in-Office of the Council, I should like to make the same suggestion to you as I did last time – I think it was the Prime Minister who was there: why not bring the June Summit forward by a week, just one week? That way, you will show the public that the European Union is not afraid of its own shadow.

Alors, Monsieur le Président du Conseil, je vous refais une proposition que je vous avais faite la dernière fois - je crois que c’était le Premier ministre qui était là: avancez d’une semaine le sommet de juin, d’une semaine seulement, et vous démontrerez ainsi aux citoyens que l’Union européenne n’a pas peur de son ombre.


Mr President-in-Office of the Council, I should like to make the same suggestion to you as I did last time – I think it was the Prime Minister who was there: why not bring the June Summit forward by a week, just one week? That way, you will show the public that the European Union is not afraid of its own shadow.

Alors, Monsieur le Président du Conseil, je vous refais une proposition que je vous avais faite la dernière fois - je crois que c’était le Premier ministre qui était là: avancez d’une semaine le sommet de juin, d’une semaine seulement, et vous démontrerez ainsi aux citoyens que l’Union européenne n’a pas peur de son ombre.


It hurts them to see a government which advocates a cost-effective federalism, a co-operative federalism, a progressive federalism. It hurts them to see a government which is willing to work in partnership with other levels of government, as we did, for example, with the infrastructure program, as we did last June when we signed a domestic trade agreement with an exception for culture in Quebec.

Ça fait mal de voir un gouvernement qui prône un fédéralisme rentable, qui prône un fédéralisme de concertation, un fédéralisme qui évolue, de voir un gouvernement qui est prêt à travailler en partenariat avec l'ensemble des paliers gouvernementaux, comme on l'a fait, par exemple, dans le cas du programme d'infrastructure et comme on l'a fait en juin dernier en signant une entente sur le commerce intérieur et en reconnaissant une exception culturelle pour la province de Québec.




D'autres ont cherché : did last june     thousands did last     last june     report we did last june     what they did last june     people had died     king last     king last june     for discussions last     discussions last june     did last     bring the june     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did last june' ->

Date index: 2021-07-25
w