Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charter of Fundamental Rights of the European Union
Charter of fundamental rights of the Union
Charter of fundamental social rights
Citizen rights
Citizens' rights
DID circuit
DID interface
Did not start
Diplomatic fundamentals
Diplomatic principles
Direct inward dialing interface
Direct inward dialling interface
EU Charter of Fundamental Rights
Enjoyment of political rights
European Charter of Fundamental Rights
Framework Programme on Fundamental Rights and Justice
Fundamental Rights Charter
Fundamental freedom
Fundamental right
Fundamental rights
Fundamental veterinary science
Fundamental veterinary sciences
Fundamentals of veterinary sciences
General Programme 'Fundamental Rights and Justice'
General Programme on Fundamental Rights and Justice
Implement basic nursing interventions
Implement fundamentals of nursing
Implement nursing fundamentals
Implement principles of nursing
International relations fundamentals
International relations tenets
Knowledge of veterinary anatomy and genetics
Personal freedom
Rights of the individual

Traduction de «did not fundamentally » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DID circuit | DID interface | direct inward dialing interface | direct inward dialling interface

joncteur réseau à sélection directe


EU Charter of Fundamental Rights [ Charter of Fundamental Rights of the European Union | European Charter of Fundamental Rights | Fundamental Rights Charter ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers [ Charter of fundamental social rights ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


fundamentals of veterinary sciences | knowledge of veterinary anatomy and genetics | fundamental veterinary science | fundamental veterinary sciences

sciences vétérinaires fondamentales


rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Framework Programme on Fundamental Rights and Justice | General Programme 'Fundamental Rights and Justice' | General Programme on Fundamental Rights and Justice

programme général «Droits fondamentaux et justic


Charter of Fundamental Rights of the European Union | Charter of fundamental rights of the Union | EU Charter of Fundamental Rights

charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne




implement basic nursing interventions | implement principles of nursing | implement fundamentals of nursing | implement nursing fundamentals

appliquer les principes de base des soins infirmiers | appliquer les principes élémentaires en soins infirmiers


diplomatic fundamentals | international relations tenets | diplomatic principles | international relations fundamentals

principes diplomatiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“High-speed internet is fundamental to the success and development of businesses,” said EIB President Werner Hoyer. “Until today, smaller-scale broadband projects did not have easy access to funding and EU financial instruments did not exist.

«Un Internet rapide est essentiel à la réussite et au développement des entreprises», a déclaré Werner Hoyer, président de la BEI.«Jusqu'à aujourd'hui, les projets à petite échelle en matière de haut débit ne pouvaient pas bénéficier aisément d'un financement et il n'existait pas d'instrument financier au niveau de l'UE.


When the bank became part of the European System of Central Banks, this did not fundamentally alter the traditional remit of the Bank of Finland.

L'adhésion de la Banque de Finlande au système européen des banques centrales n'a pas modifié pour l'essentiel les missions qui lui étaient traditionnellement confiées.


In consequence, having regard too to the fundamental importance that must attach, as indicated in paragraphs 64 and 65 above, to observance of the rights of the defence in the procedure preceding the adoption of a decision such as the contested decision, the General Court did not err in law in holding, at paragraphs 39 and 43 of the judgment under appeal, that the Council had not established that the contested decision had so urgently to be adopted that it was impossible for that institution to notify the PMOI of the new evidence addu ...[+++]

Par conséquent, compte tenu également de l’importance fondamentale qui doit être attachée, ainsi qu’il a été rappelé aux points 64 et 65 du présent arrêt, au respect des droits de la défense dans la procédure précédant l’adoption d’une décision telle que la décision litigieuse, le Tribunal n’a pas commis d’erreur de droit en jugeant, aux points 39 et 43 de l’arrêt attaqué, que le Conseil n’avait pas établi que la décision litigieuse devait être adoptée dans une urgence telle qu’il était impossible pour cette institution de communiquer à la PMOI les nouveaux éléments retenus contre elle et de permettre l’audition de c ...[+++]


In this regard, it is to be stressed, as the Advocate General did in point 103 of her Opinion, that the element of protection afforded by the requirement of notification of incriminating evidence and the right to make representations before the adoption of a measure, such as the contested decision, that sets in motion the application of restrictive measures is fundamental and essential to the rights of defence.

À cet égard, il y a lieu de souligner, ainsi que M l’avocat général l’a fait au point 103 de ses conclusions, que l’élément de protection qu’offrent l’exigence de communication des éléments à charge et le droit de présenter des observations avant l’adoption d’une mesure telle que la décision litigieuse qui déclenche l’application de mesures restrictives est fondamental et essentiel aux droits de la défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is a decision of major importance, and for the first time, when proposing this new legislation, we focused on respect for fundamental rights. We did not just carry out an economic analysis, or study the impact on the market; we also studied the impact on values.

Il s’agit d’une décision d’une importance majeure. Et, pour la première fois, nous avons procédé, lors de la proposition de cette nouvelle réglementation, à l’examen du respect des droits fondamentaux, sans nous limiter à une analyse économique, à une étude de l’impact sur le marché, mais en menant aussi une étude de l’impact sur les valeurs.


‘55 It must be found that the Board of Appeal did not err in law in finding that “the configuration of the mark in question (twisted wrapper, light brown or gold coloured) did not fundamentally stand out against the other usual presentations in the trade” (paragraph 14 of the decision [in dispute]).

«55 Force est de constater que la chambre de recours n’a commis aucune erreur de droit en considérant que ‘la configuration de la marque en cause (emballage à tortillons, couleur marron clair ou dorée) ne tranch[ait] pas fondamentalement sur les autres présentations habituelles dans le commerce’ (point 14 de la décision [litigieuse]).


The Court of First Instance found, in paragraph 55 of the judgment under appeal, that ‘the Board of Appeal did not err in law in finding that “the configuration of the mark in question . did not fundamentally stand out against the other usual presentations in the trade”’, and, in paragraph 57 of that judgment, that the wrapping at issue ‘is not substantially different’ from wrappers for sweets or caramels commonly used in trade.

31 Le Tribunal a jugé, au point 55 de l’arrêt attaqué, que «la chambre de recours n’a commis aucune erreur de droit en considérant que ‘la configuration de la marque en cause [.] ne tranch[ait] pas fondamentalement sur les autres présentations habituelles dans le commerce’» et, au point 57 du même arrêt, que l’emballage en cause «ne se différencie pas substantiellement» des emballages de bonbons et de caramels communément utilisés dans le commerce.


C. whereas the Commission did not accompany the measure with a fundamental rights impact assessment as required by the communication on compliance with the Charter of Fundamental Rights and with the ECHR in Commission proposals, and did not consult either the European Data Protection Supervisor (EDPS) as required by Article 28(2) of Regulation 45/2001, or the Article 29 Working Party, or the Fundamental Rights Agency (FRA), while no enquiries have been made into the possible impact on passengers' health of such machines,

C. considérant que la Commission n'a pas assorti cette mesure d'une évaluation d'impact sur les droits fondamentaux ainsi que le requiert la communication sur le respect de la Charte des droits fondamentaux et de la Convention européenne des droits de l'homme dans les propositions de la Commission et n'a consulté ni le contrôleur européen de la protection des données, ainsi que le requiert l'article 28, paragraphe 2, du règlement 45/2001, ni le groupe de travail "article 29", ni l'agence des droits fondamentaux et considérant qu'aucune étude n'a eu lieu concernant les effets éventuels de tels équipements sur la santé des passagers;


The governments did something very courageous when they gave the go-ahead for the preparation of the Charter of Fundamental Rights in Cologne, and now they should not have any regrets.

À Cologne, les gouvernements ont accompli un acte courageux en lançant l'élaboration de la Charte des droits fondamentaux.


He is known for his fundamentalism, but he did not realise, or perhaps he realised full well, that the signing of the Treaty was the first step towards the concrete realisation of the hope that what the United States did with the nuclear holocausts of Hiroshima and Nagasaki would never be repeated.

Le sénateur Jesse James, connu pour son fondamentalisme, a déclaré pompeusement qu'ils avaient signé la dernière heure de ce Traité, ne se rendant pas compte - ou peut-être justement en se rendant très bien compte - que la signature de ce Traité laissait espérer que jamais plus nous ne connaîtrions l'holocauste nucléaire d'Hiroshima et de Nagasaki que l'on doit aux États-Unis.


w