It is my belief that because the committee did not hear the in- person testimony from the AFN, the AMC or the Federation of Saskatchewan Indian Nations, and because we did not get a chance to ask them questions, we did not get a balanced overview of the bill and, in particular, the acceptability of paragraph 3(1) (b).
À mon avis, étant donné que le comité n'a pas entendu le témoignage en personne des représentants de l'Assemblée des Premières Nations, de l'Association des chefs du Manitoba ou de la Fédération des nations indiennes de la Saskatchewan, et étant donné que nous n'avons pas eu la chance de leur poser des questions, nous n'avons pas pu avoir un aperçu équilibré du projet de loi. Plus particulièrement, nous n'avons pas pu déterminer si l'alinéa 3(1)b) est acceptable.