Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «did trail-blazing work » (Anglais → Français) :

In the last ten years, the Liberals did trail-blazing work in respect to increasing accountability in the Canadian political system.

Au cours des dix dernières années, les libéraux ont fait œuvre de pionniers en ce qui a trait à l'amélioration de la reddition de comptes dans le système politique canadien.


It was pride not only to serve Canadians, but also to assist the entrepreneurs SDTC works with every day for trail-blazing in technologies that have the potential to create high-skill, high-paying jobs in communities across Canada.

Cette fierté se rattachait au fait non seulement de servir les Canadiens, mais aussi d'aider les entrepreneurs avec lesquels travaille TDDC chaque jour pour promouvoir des percées technologiques susceptibles de créer des emplois hautement spécialisés et bien rémunérés dans les collectivités du Canada.


The rapporteur would point out that the principle of ‘equal pay for equal work’ has been enshrined in the Community Treaties since 1957, the EU having played a trail-blazing role in this respect.

Le rapporteur tient à rappeler que le principe "à travail égal, salaire égal" existe dans les traités communautaires depuis 1957.


That success is a reflection of our work; it is a success which blazes the trail for the European institutions in general.

Ce succès est le reflet de notre travail et montre la voie à suivre aux institutions européennes en général.


I am very glad that the EU is able to blaze a trail in this area and demonstrate that the work on equality is to be given high priority on the political agenda, and I hope that this work will give impetus to the efforts of the Member States.

Je suis ravie que l’UE soit en mesure de montrer la voie dans ce domaine et de prouver qu’elle entend faire de l’égalité un objectif politique prioritaire. J’espère que ce travail donnera une impulsion aux efforts réalisés par les États membres.


I am very glad that the EU is able to blaze a trail in this area and demonstrate that the work on equality is to be given high priority on the political agenda, and I hope that this work will give impetus to the efforts of the Member States.

Je suis ravie que l’UE soit en mesure de montrer la voie dans ce domaine et de prouver qu’elle entend faire de l’égalité un objectif politique prioritaire. J’espère que ce travail donnera une impulsion aux efforts réalisés par les États membres.


During the course of our hearings we were fortunate to have had the benefit of the experience and the advice of the commissioner for New Zealand, whose trail blazing work today has been the source of inspiration for ourselves.

Au cours de nos audiences, nous avons eu la chance de pouvoir bénéficier de l'expérience et des conseils du commissaire néo-zélandais dont le travail de pionnier a été notre source d'inspiration.


Mrs Pack did that in her remarks and anywhere that she is prepared to blaze a trail I think the rest of us should be courageous enough to follow.

Mme Pack l'a fait dans ses remarques et quelle que soit la voie où elle est prête à s'engager, je pense que nous devrions tous avoir le courage de lui emboîter le pas.


Senator Isobel Finnerty blazed a trail for women in the early post-war years, enrolling in Timmins business college, working as a medical secretary, and paralleling all that with a real flair for community service.

Le sénateur Isobel Finnerty a ouvert la voie aux femmes durant les premières années de l'après-guerre, s'inscrivant au collège commercial de Timmins et travaillant comme secrétaire médicale tout en servant la collectivité.


Mr. Eugène Bellemare: If problems occurred, could I, at this committee, ask for the paper trail to know that you actually did the work and you did not just come here to sing a good song?

M. Eugène Bellemare: Si des problèmes se posent, puis-je, au nom du comité, demander les documents qui vont montrer que vous avez effectivement fait le travail et que vous n'êtes pas simplement venu ici nous rassurer par de belles paroles?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did trail-blazing work' ->

Date index: 2024-08-16
w