And I can tell you we've lost some very major.We didn't lose them in the sense that we didn't have them, but when you're the only city in Canada bidding on, for example, a major steel development, and we have little or no support other than some federal programs like targeted wage subsidies and that kind of thing, and we are faced with tax abatements worth $25 million on a $150 million project.I know Canada gets hammered by the U.S. sometimes, or we get criticized by them, but they still go ahead and play a game of their own.
Je puis vous garantir que nous avons perdu quelques gros marchés.Nous ne les avons pas perdus en ce sens que nous ne les avons jamais eus, mais quand vous êtes la seule ville du Canada à soumissionner, par exemple, à un grand projet de développement sidérurgique et que vous ne receve
z que peu ou aucune aide à l'exception de certains programmes fédéraux comme des subventions salariales ciblées et que vous êtes confrontés à des abattements fiscaux équivalant à 25 millions de dollars sur un projet de 150 millions de dollars.Il arrive que le Canada se fasse malmener ou critiquer par les États-Unis, mais il faut savoir que ce pays ne s'arrête
...[+++] pas à cela et qu'il se livre à des petits jeux de son cru.