Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Arrange pre-show checks
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Consider different cultural backgrounds
Coordinate pre-show checks
Coordinating pre-show checks
Delirium tremens
Demonstrate intercultural competence
Disorder of personality and behaviour
Exhibit intercultural competence
Jealousy
Organize pre-show checks
Ottawa Spring Home Show
Ottawa Spring Home Show 1986
Ottawa Spring Home Show 1987
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
SHOW
SHOW bet
SHOW wager
Show
Show intercultural competence

Traduction de «difference shows » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment

Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents


demonstrate intercultural service competence in hospitality | show cultural awareness in the hospitality and tourism sector | demonstrate intercultural competences in hospitality services | display an understanding of cultural differences in the hospitality field

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


consider different cultural backgrounds | exhibit intercultural competence | demonstrate intercultural competence | show intercultural competence

démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


arrange pre-show checks | organize pre-show checks | coordinate pre-show checks | coordinating pre-show checks

coordonner les vérifications avant un spectacle


A subgroup of therapy-related myeloid neoplasms (t-MN), associated with treatment of an unrelated neoplastic disease with cytotoxic agents, like etoposide, doxorubicin, daunorubicin and others. The neoplastic cells often show rearrangements involving

leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II


SHOW bet [ SHOW wager | SHOW | SHOW | show ]

pari CLASSÉ [ CLASSÉ | classé ]


Ottawa Spring Home Show 1987 [ Ottawa Spring Home Show 1986 | Ottawa Spring Home Show ]

Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps'87 [ Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps'86 | Salon de l'Habitation d'Ottawa - Printemps ]


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The graph(s) shall show the line of zero difference between the genetically modified material and its conventional counterpart, and for each endpoint: the lower and upper adjusted equivalence limits; the mean difference between the genetically modified material and its conventional counterpart; and the confidence limits for this difference (see the set of possible outcomes for a single endpoint in the graph in Figure 1).

Le ou les diagrammes utilisés doivent présenter, pour chaque critère évalué, la ligne d’absence de différence entre le matériel génétiquement modifié et son équivalent non transgénique ainsi que les limites d’équivalence inférieure et supérieure ajustées, la différence moyenne entre le matériel génétiquement modifié et son équivalent non transgénique, de même que les limites de confiance de cette différence (l’ensemble des résultats possibles pour un critère donné est illustré par le diagramme de l’illustration 1).


Shown are: the mean of the genetically modified crop on an appropriate scale (square); the confidence limits (whiskers) for the difference between the genetically modified crop and its conventional counterpart (bar shows confidence interval); a vertical line indicating no difference (for test of difference); and vertical lines indicating adjusted equivalence limits (for test of equivalence).

Sont représentées: la moyenne de la culture génétiquement modifiée sur une échelle adéquate (le carré), les limites de confiance (les «moustaches») de la différence entre la culture génétiquement modifiée et son équivalent non transgénique (la droite illustrant l’intervalle de confiance), une ligne verticale indiquant l’absence de différence (pour la recherche de différences), ainsi que des lignes verticales indiquant les limites d’équivalence ajustées (pour la recherche de l’équivalence).


Its evaluation shows that, despite its positive contribution to increased transparency and costs savings for companies, different licencing systems across Europe still exist, with large variations in the content of GTLs and differences in the national requirements for companies' certification and different use of exceptions.

L’évaluation de ladite directive montre que, malgré sa contribution positive à une plus grande transparence et à des économies de coûts accrues pour les entreprises, il existe encore en Europe différents systèmes de licences qui divergent fortement pour ce qui est du contenu des licences générales de transfert, des exigences nationales en matière de certification des entreprises et de l’utilisation des exceptions.


The main difference between 2nd chart (showing the effect of national policies and measures now in place or recently planned) and 3rd chart (showing a practicable scenario for achieving the 22.1% target set in the Directive) is the size of the biomass (green area) contribution.

La principale différence entre le 2ème camembert (illustrant les effets des politiques et mesures nationales en vigueur aujourd'hui ou récemment planifiées) et le 3ème camembert (illustrant les effets d'un scénario réaliste pour atteindre l'objectif de 22,1 % fixé dans la directive) est l'importance de la part de biomasse (en vert).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Part of your job is infrastructure protection, yet, the statistics I got from the Americans — and I do not see that the Canadian statistics would be any different show that 85 to 90 per cent of infrastructure is owned by private industry.

Une partie de votre travail est la protection de l'infrastructure, et pourtant, les données statistiques que j'ai obtenues des Américains — et je ne vois pas pourquoi les données canadiennes seraient différentes — montrent que 85 à 90 p. 100 de l'infrastructure est la propriété de l'industrie privée.


Those kinds of local differences show themselves in exemptions.

Les disparités locales sont reflétées dans la nature des exemptions.


Just the fact that there's a difference shows you right off the bat that we could well have a problem.

Rien que le fait que cela fasse une différence démontre d'emblée que nous pourrions très bien avoir un problème.


Each year we create a different show, but basically the message is that Canada's economy is based on natural resources.

Nous créons chaque année une présentation différente, mais, essentiellement, le message transmis est que l'économie canadienne est fondée sur les ressources naturelles.


if the key investor information of the merging UCITS and the receiving UCITS show synthetic risk and reward indicators in different categories, or identify different material risks in the accompanying narrative, a comparison of those differences.

si, dans les informations clés pour l’investisseur des OPCVM absorbé et absorbeur, les indicateurs synthétiques de risque et de rendement apparaissent dans des catégories différentes, ou si les principaux risques décrits dans l’explication textuelle qui les accompagne sont différents, une comparaison de ces différences.


The difference shows today, in that Alberta's net farm income returns are lower, but not to the extent of those in Manitoba or Saskatchewan.

La différence est visible aujourd'hui en ce que le revenu agricole net n'est pas aussi bas en Alberta qu'au Manitoba ou en Saskatchewan.


w