Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Benefiting in the short term from differences
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Clean contaminants from airport runways
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Implement airport runway cleaning approaches
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «different challenge from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


devise rapport with people from different cultural backgrounds | produce rapport with people from different cultural backgrounds | build rapport with people from different cultural backgrounds | construct rapport with people from ...[+++]

établir des liens avec des personnes d'origines culturelles différentes


clean contaminants from airport runways | implement airport runway cleaning approaches | clean contaminants from airport runways | use different techniques to clean contaminants from airport runways

nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport


Selected Compilation of Excerpts from Court Testimony and Exhibits from the Tobacco Industry Challenge to the Tobacco Products Control Act

Selected Compilation of Excerpts from Court Testimony and Exhibits from the Tobacco Industry Challenge to the Tobacco Products Control Act


Diaphanospondylodysostosis has characteristics of absent ossification of the vertebral bodies and sacrum associated with variable anomalies. It has been described in less than ten patients from different families. Manifestations include a short neck,

dysostose diaphano-spondylaire


Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment

Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Canadian unemployment: lessons from the 80s and challenges for the 90s: a compendium

Le chômage au Canada : une vue rétrospective et prospective : recueil


benefiting in the short term from differences

profiter à court terme des écarts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today the Commission concluded that a 'one-size-fits-all' approach was not appropriate for consumers to benefit from the opportunities and for the rules to meet the different challenges posed by the very diverse types of online platforms.

Elle a conclu aujourd’hui qu’une approche unique ne permettait pas aux consommateurs de profiter des possibilités offertes ni à la réglementation de relever les différents défis posés par la très grande diversité des plateformes en ligne.


41. Believes that the reform should strike the right balance between all the interests involved; points out that the creative sector has specificities and different challenges, notably arising from the different types of content and creative works and from the business models used; whereas the ‘Territoriality and its impact on the financing of audiovisual works’ study underlines the important role of territorial licensing regarding the refinancing of European films; calls therefore on the Commission to better identify and take into account these specif ...[+++]

41. considère que la réforme doit réaliser un juste équilibre entre tous les intérêts en présence; fait remarquer que le secteur de la création est caractérisé par des particularités et des défis différents, qui résultent notamment de différents types de contenus et d'œuvres créatives et des modèles commerciaux utilisés; considère que l'étude intitulée "La territorialité et son impact sur le financement des œuvres audiovisuelles" souligne le rôle important des licences territoriales dans le refinancement des films européens; demande par conséquent à la Commission de mieux cerner ces particularités et d'en tenir compte;


5. Believes that the reform should strike the right balance between all the interests involved; points out that the creative sector has specificities and different challenges, notably arising from the different types of content and creative works and from the business models used; calls, therefore, on the Commission to better identify these specificities and take them into account when proposing modifications and solutions;

5. considère que la réforme doit réaliser un juste équilibre entre tous les intérêts en présence; fait remarquer que le secteur de la création est caractérisé par des particularités et des défis différents, qui résultent notamment de différents types de contenus et d'œuvres créatives et des modèles commerciaux utilisés; demande par conséquent à la Commission de mieux cerner ces particularités et d'en tenir compte lorsqu'elle propose des modifications et des solutions;


The challenges are to achieve increased interoperability of acquisition systems; to harmonise and to foster the standardisation of data structures and interfaces; to overcome policy barriers to data sharing; to design quality assurance mechanisms; to achieve fusion of data from different sources at different levels; and to provide innovative, user-friendly services that are cost effective and sustainable.

Les défis à relever sont les suivants: augmentation de l’interopérabilité des systèmes d’acquisition; harmonisation et promotion de la normalisation des structures et des interfaces de données; élimination des obstacles politiques à l’échange des donnée; conception de mécanismes d’assurance de qualité; fusion de données de différentes sources à différents niveaux et mise à disposition de services innovateurs et conviviaux présentant une bonne rentabilité et une bonne durabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, the growing social diversity in the EU and the challenge of accommodating increasingly different socio-cultural contexts make transitions from the family to ECEC, and between different age groups within the same institution, increasingly important.

En outre, sous l’effet de la diversité sociale grandissante dans l’Union et de la difficulté de concilier des contextes socioculturels de plus en plus différents, la transition entre la famille et les structures d’éducation et d’accueil de la petite enfance, et entre deux catégories d’âge à l’intérieur même des différents niveaux du système éducatif revêt de plus en plus d’importance.


For instance, children with different mother tongues — whether from the EU or a third country — present schools with the challenge of teaching the language of instruction as a second language[11], but they can also motivate their classmates to learn different languages and open up to other cultures.

Par exemple, dans le cas des enfants de langue maternelle différente – qu'il s'agisse d'une langue d'un autre État membre ou d'un pays tiers, la tâche des établissements scolaires est compliquée par le fait que la langue d'enseignement constitue une deuxième langue[11]. Toutefois, la présence de ces élèves peut encourager leurs camarades de classe à apprendre différentes langues et à s'ouvrir à d'autres cultures.


My own country, Finland, which has invested in the efficient use of energy for years now, is facing quite a different challenge from that which Poland, for example, is.

Mon propre pays, la Finlande, qui investit dans une utilisation efficace de l’énergie depuis des années maintenant, doit relever un défi complètement différent de celui de la Pologne, par exemple.


A year ago we received our fellow Members from the 10 new Member States and at that point we asked ourselves, amidst the joy of reunification, whether we were going to be able to work together, to combine such different parliamentary cultures; whether we were going to be able to rise to the challenge, a challenge unique in the world, of working in twenty different languages, a number which still does not sufficiently reflect the U ...[+++]

Nous avons accueilli il y a un an nos collègues des 10 nouveaux États membres et nous nous étions demandés à l’époque, en célébrant cette réunification, si nous serions à même de travailler ensemble, de combiner des cultures parlementaires aussi différentes. Nous nous étions demandés si nous pourrions relever le défi sans précédent de travailler dans vingt langues différentes, un chiffre qui ne reflète pas encore suffisamment la diversité linguistique de l’Union.


The digital economy offers both opportunities and challenges to women, challenges which differ from the challenges to men and are based on their different roles and places in the family and society.

L’économie numérique offre aux femmes des défis et des occasions; des défis qui diffèrent de ceux des hommes et sont basés sur la différence du rôle et de la place qu’elles occupent au sein de la famille et de la société.


Another challenge is how to avoid duplicating trials for different paediatric investigation plans from different applicants.

Un autre problème réside dans la recherche d’un moyen d’éviter les répétitions d’essais pour différents plans d’investigation pédiatrique présentés par différents demandeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'different challenge from' ->

Date index: 2024-09-14
w