The government has not expressed a definite position on that aspect and that is why, given the specific nature of the Cree-Naskapi (of Quebec) Act, which is a statute that is very different from anything else in this package as it is the legislation implementing the federal aspect of the James Bay treaty.This particular statute has been drafted in a way that is very different from others, given its legal different status—and therefore the requirement for at least discussions with the Cree and Naskapi before decisions are made as to exactly how this will be implemented.
Le gouvernement n'a pas pris officiellement position sur cette question et c'est pourquoi, étant donné la nature précise de la Loi sur les Cris et les Naskapis du Québec, une loi qui est très différente de toutes les autres visées par ce projet de loi puisque c'est la loi de mise en vigueur, pour le fédéral, de la Convention de la baie James.Cette loi précise a été rédigée de façon à être différente des autres, étant donné son statut juridique différent—d'où l'exigence que l'on tienne au moins des discussions avec les Cris et les Naskapis avant de prendre des décisions quant à la façon de mettre une telle mesure en vigueur.