That is why I would like to repeat here the appeal Parliament made in its last report on this region, and addressed to the Commission and Council: give an outline of what the options for the future are and make it clear what, according to the European Union, the different scenarios are, but do not take too long about it.
C’est pourquoi je souhaiterais réitérer, en cette Assemblée, l’appel formulé par le Parlement dans son dernier rapport sur la région et adressé à la Commission et au Conseil: présentez-nous, dans les grandes lignes, les options futures et définissez clairement quels sont, selon l’Union européenne, les différents scénarios possibles, mais faites vite.