Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Arbitration of contract terms
Arbitration of differences
Arbitration of disputes
Benefiting in the short term from differences
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Contract arbitration
Delirium tremens
Difference limen
Difference threshold
Differential threshold
Disorder of personality and behaviour
Initial temporary difference
Initial timing difference
Interest arbitration
Jealousy
Just noticeable difference
Originating temporary difference
Originating timing difference
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "different terms " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the term crime has different connotations in different legal systems

le mot crime revêt des acceptions différentes selon les systèmes juridiques


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Differences in Response to Long-Term Imprisonment: Implications for the Management of Long-Term Offenders

Diversité des réactions à l'emprisonnement prolongé : conséquences pour la gestion des détenus condamnés à de longues peines


benefiting in the short term from differences

profiter à court terme des écarts


Men and women have different baseline situations in terms of constraints and opportunities.

Les hommes et les femmes ont des situations de base différentes en termes de contraintes et de possibilités.


interest arbitration | arbitration of disputes | arbitration of differences | contract arbitration | arbitration of contract terms

arbitrage des différends | arbitrage contractuel | arbitrage de contrat | arbitrage des conflits


originating temporary difference [ originating timing difference | initial temporary difference | initial timing difference ]

nouvel écart temporaire [ différence temporaire née au cours de l'exercice ]


difference threshold [ difference limen | just noticeable difference | differential threshold ]

seuil différentiel


Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This means that different terms can be used for the same service in different Member States sharing the same official language of the institutions of the Union, thereby taking into account national specificities.

Cela signifie que des termes différents peuvent être employés pour désigner le même service dans différents États membres ayant la même langue officielle des institutions de l’Union, tenant ainsi compte des spécificités nationales.


The EBA should ensure that in any official language for each Member State, only one term be used for each service, in order to take into account national specificities, for example, where different terms are used for the same service in different Member States, using the same language.

L'ABE devrait veiller à ce que, dans la langue officielle de chaque État membre, seul un terme soit utilisé pour chaque service afin de prendre en compte les spécificités nationales, par exemple lorsque dans une même langue, des termes différents sont utilisés pour désigner le même service dans différents États membres.


The opera "Pelléas et Mélisande" illustrates how the different methods of calculating the term for co-written musical compositions results in different terms of protection for this composition across different Member States.

L’opéra Pelléas et Mélisande illustre bien la manière dont les différentes méthodes de calcul de la durée de protection de compositions musicales coécrites engendrent des différences quant à la durée de protection de cette composition d’un État membre à l’autre.


We hope that this summit will send a further strong signal that we are partners who are committed to taking responsibility for the transatlantic region and resolving global issues, regardless of the different legislative periods and different terms of office applicable to the Administration, the Council, Parliament and the Commission.

Nous espérons que ce sommet sera un nouveau signal fort de ce que nous sommes des partenaires soucieux d’assumer leurs responsabilités dans la région transatlantique et de résoudre les problèmes mondiaux, indépendamment des législatures et mandats différents qui s’appliquent pour l’Administration américaine, le Conseil, le Parlement et la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hope that this summit will send a further strong signal that we are partners who are committed to taking responsibility for the transatlantic region and resolving global issues, regardless of the different legislative periods and different terms of office applicable to the Administration, the Council, Parliament and the Commission.

Nous espérons que ce sommet sera un nouveau signal fort de ce que nous sommes des partenaires soucieux d’assumer leurs responsabilités dans la région transatlantique et de résoudre les problèmes mondiaux, indépendamment des législatures et mandats différents qui s’appliquent pour l’Administration américaine, le Conseil, le Parlement et la Commission.


We are discussing a document with a different name and formulated in different terms, but which is essentially the same.

Nous discutons d’un document dont le nom a changé et qui est formulé en d’autres termes, mais dont le fond est identique.


Should we not also all make an effort to speak about the Lisbon process in different terms; to convey it to people in a different way?

Ne devrions-nous pas aussi tous nous efforcer de parler du processus de Lisbonne en des termes différents, de le communiquer différemment aux citoyens?


In the Member States different terms and definitions are used in the context of services of general interest, thus reflecting different historical, economic, cultural and political developments.

Dans les États membres, des termes et des définitions différents sont utilisés dans le domaine des services d'intérêt général en raison d'évolutions historiques, économiques, culturelles et politiques dissemblables.


2. Without prejudice to Article 31 of Directive 2002/22/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on universal service and users' rights relating to electronic communications networks and services (Universal Service Directive)(16), Member States shall not maintain legal or administrative measures which oblige operators, when granting access or interconnection, to offer different terms and conditions to different undertakings for equivalent services and/or imposing obligations that are not related to the actual access and interconnection services provided without prejudice to the conditions fixed in the Annex of Dir ...[+++]

2. Sans préjudice de l'article 31 de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive "service universel")(16), les États membres ne maintiennent aucune disposition législative ou mesure administrative obligeant les opérateurs à offrir, lorsqu'ils accordent l'accès ou l'interconnexion, des modalités et conditions différentes selon les entreprises pour des services équivalents et/ou imposant des obligations qui n'ont aucun rapport avec les services d'accès et d'interconnexion ...[+++]


2. Without prejudice to Article 31 of Directive 2002/22/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on universal service and users' rights relating to electronic communications networks and services (Universal Service Directive) , Member States shall not maintain legal or administrative measures which oblige operators, when granting access or interconnection, to offer different terms and conditions to different undertakings for equivalent services and/or imposing obligations that are not related to the actual access and interconnection services provided without prejudice to the conditions fixed in the Annex of Direct ...[+++]

2. Sans préjudice de l'article 31 de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive «service universel») , les États membres ne maintiennent aucune disposition législative ou mesure administrative obligeant les opérateurs à offrir, lorsqu'ils accordent l'accès ou l'interconnexion, des modalités et conditions différentes selon les entreprises pour des services équivalents et/ou imposant des obligations qui n'ont aucun rapport avec les services d'accès et d'interconnexion ef ...[+++]


w