By focusing solely on cannabis use by itself, and by failing to differentiate between use and misuse, the Court estimated increased health costs based upon the present day prohibition system of distribution, without factoring in the effects of legal harm-reduction cultivation and distribution techniques on the health of the legal user.
En se concentrant uniquement sur l’usage de la substance en soi, et en omettant de faire une distinction entre l’usage et le mauvais usage, la Cour a estimé l’augmentation des coûts pour le système de santé en se basant sur le système actuel d’interdiction de distribution, sans tenir compte des effets qu’auraient des méthodes légales de culture et de distribution sur la santé du consommateur agissant en toute légalité.