In the first place, Europol is on the sidelines of the Union's structure, its legal basis being a Convention
between the Member States of the Union. This makes it especially difficult to determine the rights and duties of Europol and
of the institutions amongst themselves and gives rise to heated debates between the Parliament and the Commission on one side and
the Council on the other ...[+++].
En premier lieu, Europol se situe en marge de l'architecture de l'Union; il a pour base juridique une convention conclue entre les États membres de l'Union, de sorte qu'il est particulièrement malaisé de déterminer les droits et les devoirs mutuels de cet organe et des institutions, ce qui donne lieu à de vifs débats entre le Parlement et la Commission, d'une part, et le Conseil, d'autre part.