Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficult times when athletes were oppressed " (Engels → Frans) :

It looked as if the European Union cared little about unemployment and jobs - at a time when the Member States were finding themselves compelled to make difficult social choices in order to reduce their deficits in preparation for future Economic and Monetary Union.

L'Union européenne est apparue peu préoccupée par les problèmes de chômage et d'emploi au moment où la mise en place de la future Union économique et monétaire impliquait des choix en matière sociale parfois difficiles pour les Etats membres qui avaient pour obligation de réduire leurs déficits budgétaires.


Ms. Lynne Toupin: We went through very difficult times when the budget cuts were being made.

Mme Lynne Toupin: Nous avons traversé des temps très difficiles, alors que les compressions budgétaires étaient effectuées.


To commemorate this event, a group of Members from European hockey-playing countries, led by the Slovak Member of the European Parliament, Mr Peter Šťastný, organised an exhibition in the European Parliament in Brussels, reminding us of both the successes as well as the difficult times when athletes were oppressed in some countries under the communist regime.

Afin de commémorer cet événement, un groupe de députés de pays européens jouant au hockey a organisé, sous la direction du député européen slovaque, M. Peter Šťastný, une exposition au Parlement européen à Bruxelles, retraçant à la fois le succès et les moments difficiles par lesquels sont passés les athlètes victimes de répression dans certains pays, sous le régime communiste.


They were given the best possible treatment and the best possible care at a time when the Republic of Cuba was in a very difficult economic situation.

Ils y ont reçu les meilleurs soins à un moment où la République de Cuba se trouvait dans une situation économique très difficile.


This phrase can be used to sum up the sad reality of a time when more than a million Roma were oppressed and deprived of any freedoms, including freedom to procreate.

Cette citation permet de résumer la triste réalité d’une époque au cours de laquelle plus d’un million de Roms ont été opprimés et privés de toutes les libertés, notamment celle de procréer.


If Parliament were to confirm this, it would be difficult for the Energy-TENs to have an impact on the development of the energy networks at a time when the world energy situation requires that we strengthen gas and electricity infrastructures, which contribute directly to the security of our energy supply.

Si le Parlement devait confirmer cette éventualité, les RTE-Énergie pourraient difficilement avoir un impact sur le développement des réseaux énergétiques au moment où le contexte énergétique mondial nous pousse à renforcer les infrastructures de gaz et d’électricité, qui concourent directement à notre sécurité énergétique.


During the difficult times when we had a deficit none of my colleagues on the opposition side were asking for anything more than for the government to continue to work to establish a fiscal balance.

Pendant les jours difficiles, à l'époque où nous avions un déficit, aucun de mes collègues, dans l'opposition, ne demandait quoi que ce soit de plus au gouvernement que de continuer de travailler à la réalisation de l'équilibre budgétaire.


At the time when much criticism was being expressed a number of years ago, it was always difficult to find any major sins or shortcomings in Slovenia which were not explained by the nature of daily life or by the number of people passing through the country.

Lors des critiques prononcées il y a quelques années, il a toujours été assez difficile de trouver pour la Slovénie de grosses faiblesses ou lacunes qui n’aient pas une logique liée à la vie quotidienne et aux transits.


Later on, after becoming involved in Canadian politics, in difficult times when volunteers were few, he would take on major responsibilities in revitalizing his party - an unrewarding task if ever there was one.

Plus tard, une fois engagé dans la politique canadienne, nous l'avons vu durant des périodes difficiles, alors que les bénévoles se faisaient rares, assumer des responsabilités majeures dans le relancement du parti auquel il adhérait, tâche ingrate s'il en fut une.


2. When the limit value laid down in Annex I is difficult to achieve because of site-specific dispersion characteristics or relevant climatic conditions, such as low windspeed and/or conditions conducive to evaporation, and if the application of the measures were to result in severe socio-economic problems, a Member State may ask the Commission for a time-limited extension.

2. Lorsqu'il est difficile d'atteindre la valeur limite fixée à l'annexe I en raison des caractéristiques de dispersion du site ou des conditions climatiques qui y règnent, telles qu'une vitesse de vent réduite et/ou des conditions favorisant l'évaporation, et que l'application des mesures poserait de graves problèmes socio-économiques, un État membre peut demander à la Commission une prolongation limitée dans le ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : make difficult     time     member states     through very difficult     very difficult times     difficult times     budget cuts     difficult times when athletes were oppressed     very difficult     they     million roma     roma were oppressed     would be difficult     parliament     during the difficult     opposition side     always difficult     slovenia which     being expressed     difficult     ever     volunteers     when     difficult to achieve     measures     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difficult times when athletes were oppressed' ->

Date index: 2022-08-06
w