Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficulty understanding exactly " (Engels → Frans) :

I guess to follow up on Mr. Bachand's point, I understand exactly what you're saying when you say the fees are uniform throughout the country so that people in the south pay the same as people in the north, but I guess the reality is that the people in the north are still experiencing difficulty.

Pour enchaîner plus ou moins sur ce qu'a dit M. Bachand, je comprends très bien ce que vous dites lorsque vous déclarer que les redevances sont uniformes à l'échelle du pays, de façon que les gens dans le Sud paient la même chose que les gens dans le Nord, mais je suppose que la réalité est que les gens dans le Nord continuent de vivre des difficultés.


I'd have to say we had some difficulty explaining to them exactly what we do, and—rightfully so—they had some difficulty understanding what we are about.

Je dois admettre que nous avons eu de la difficulté à expliquer aux Kenyans ce que nous faisons et ils ont eu de la difficulté à comprendre, et avec raison.


I'm sorry I'm having slight difficulty understanding exactement quelle question vous avez posée.

Je suis désolé. J'ai un peu de difficulté à comprendre exactement quelle question vous avez posée.


I think that one of the biggest difficulties that we face within the European Union is when we speak about speaking to citizens, when we talk about speaking to citizens in Parliament, who is best placed to speak to the citizens? Who has the best capacity to ensure citizens understand exactly what is happening at a European level?

Je pense que l’une des principales difficultés auxquelles nous sommes confrontés au sein de l’Union est celle de savoir, lorsque nous évoquons le dialogue avec les citoyens, le dialogue avec ces derniers au Parlement, qui est le mieux placé pour s’adresser à eux, qui a la plus grande capacité d’assurer que les citoyens comprennent exactement ce qui se passe au niveau européen.


I think that one of the biggest difficulties that we face within the European Union is when we speak about speaking to citizens, when we talk about speaking to citizens in Parliament, who is best placed to speak to the citizens? Who has the best capacity to ensure citizens understand exactly what is happening at a European level?

Je pense que l’une des principales difficultés auxquelles nous sommes confrontés au sein de l’Union est celle de savoir, lorsque nous évoquons le dialogue avec les citoyens, le dialogue avec ces derniers au Parlement, qui est le mieux placé pour s’adresser à eux, qui a la plus grande capacité d’assurer que les citoyens comprennent exactement ce qui se passe au niveau européen.


That is why I have difficulty understanding exactly where the members of the NDP are coming from with their position.

C'est pourquoi j'ai du mal à comprendre ce qui pousse les députés néo-démocrates à adopter une telle position.


I therefore ask that you vote in favour of the amendments of the Committee on Fisheries because I still cannot understand, and the sector understands even less, what is the point in reserving safety measures just for vessels of less than 12 metres, when it is precisely the largest ships which have more crew and work furthest from the coast and therefore face considerably more risk and, in the event of emergency, have most difficulties getting back to port. And all of this with winter just around the corner and in waters which, like Eu ...[+++]

C’est pourquoi je vous invite à voter en faveur des amendements de la commission de la pêche. Car je ne comprends toujours pas, et le secteur de la pêche encore moins, quel intérêt il peut y avoir à réserver les mesures de sécurité uniquement aux navires de moins de 12 mètres. Ce sont justement les navires les plus grands qui embarquent le plus de membres d’équipage et travaillent plus loin de la côte, c’est-à-dire, ceux qui courent considérablement plus de risques et, en cas d’urgence, ont plus de difficultés à se réfugier dans un port, tout cela dans des eaux qui, comme les eaux atlantiques européennes, ne constituent pas vraiment une ...[+++]


Strangely enough, convergence was an early problem for the CBC, but convergence for them meant two things: It meant less money than we thought they needed — and of course than they thought they needed — and more competition and more difficulty understanding exactly what niche and role in the larger broadcasting system the CBC would play.

Curieusement, la problématique de la convergence s'est posée rapidement à la SRC, mais pour eux, la convergence signifiait deux choses: cela voulait dire moins d'argent que ce dont ils avaient besoin à notre avis — et bien sûr à leur avis également — et une plus grande concurrence et plus de difficulté à comprendre exactement quel créneau et quel rôle la SRC jouerait dans l'ensemble du système de radiodiffusion.


w