It also indicates why it could be really important to hear from some individual financial institutions, including some co-ops and the caisse populaires, just to dig down a bit deeper into how individual banks would think about this in their lending decisions.
Cela montre aussi pourquoi il pourrait être très important d’entendre le point de vue de certaines institutions financières en particulier, y compris certaines coopératives de crédit et les caisses populaires, pour approfondir un peu plus la question de savoir comment les différentes banques envisageraient cela dans leurs décisions de prêt.