Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission to furnace of basic metals
Admit basic metals to furnace
Admitting basic metals to furnace
Admitting of basic metals to furnace
Dignity at Work Policy
Dignity of patients
FFHD
Freedom of self-determination
Fund for Human Dignity
Human dignity
Inherent dignity of the human
Inherent human dignity
NGLTF Fund for Human Dignity
Patient dignity
Patient's rights
Policy on Dignity at Work
Principle of respect for human dignity
Protection of the dignity of women and men at work
Respect for human dignity
Right to commit suicide
Rights of patients
Rights of the dying
Security admitted to the second market
Security admitted to the unlisted securities market
Sick person's rights
Temporarily admitted alien
Temporarily admitted foreign national
Temporarily admitted person

Vertaling van "dignity to admit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
admission to furnace of basic metals | admitting of basic metals to furnace | admit basic metals to furnace | admitting basic metals to furnace

introduire des métaux de base dans un fourneau


security admitted to the second market | security admitted to the exchange unlisted securities market | security admitted to the unlisted securities market

titre admis au second marché


patient's rights [ dignity of patients | patient dignity | rights of patients | rights of the dying | sick person's rights ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]


Dignity at Work Policy | Policy on Dignity at Work

Politique en matière de respect de la dignité de la personne au travail


temporarily admitted foreign national | temporarily admitted alien | temporarily admitted person

étranger admis provisoirement | étrangère admise provisoirement | étranger admis à titre provisoire | étrangère admise à titre provisoire | personne admise provisoirement | personne admise à titre provisoire | admis provisoire [ AP ]


principle of respect for human dignity | respect for human dignity

principe du respect de la dignité humaine | respect de la dignité humaine | respect de la dignité de la personne | respect de la dignité


inherent human dignity | inherent dignity of the human

dignité inhérente à l'être humain


Fund for Human Dignity [ FFHD | NGLTF Fund for Human Dignity ]

Fund for Human Dignity [ FFHD | NGLTF Fund for Human Dignity ]


protection of the dignity of women and men at work

protection de la dignité des femmes et des hommes au travail


freedom of self-determination [ human dignity | right to commit suicide ]

libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Will the minister admit that, at least in the case of these older workers, what is needed is not active measures, but a form of income support that will see them through to retirement with dignity at the age of 65?

Le ministre admet-il au moins que pour ces travailleurs âgés, ce ne sont pas des mesures actives qu'il faut, mais une forme de soutien au revenu qui leur permette d'arriver dignement à la retraite à 65 ans?


I must admit that, in his speech, he raised some rather troubling ideas, such as the fact that accountability can go so far that it might affect the dignity of aboriginal communities across the country.

Je dois avouer qu'il nous a présenté, dans son discours, des éléments vraiment troublants, entre autres, le fait que la reddition de comptes puisse aller tellement loin qu'on pourrait se demander jusqu'où cela va toucher la dignité des communautés autochtones partout au pays.


It is, I believe, self-evident that the theft of a member's mail within the precincts of Parliament undoubtedly represents an offence against the authority and the dignity of the House, as does the cavalier response of the member's office once confronted and admitting the offence.

À mon avis, il va de soi que le vol du courrier d'un député dans la Cité parlementaire constitue sans aucun doute une atteinte à l'autorité et à la dignité de la Chambre; il en va de même de la réponse cavalière des employés du bureau du député après qu'on leur ait demandé des comptes et qu'ils aient admis leur responsabilité.


Why will Conservative members from Nova Scotia at least not have the honesty and the dignity to admit what their Newfoundland colleagues have admitted, which is that they too are afraid of the Prime Minister and they are afraid to stand up for their province?

Pourquoi les députés conservateurs de la Nouvelle-Écosse n'ont-ils pas au moins l'honnêteté et le courage d'admettre ce que leurs collègues de Terre-Neuve ont admis, à savoir qu'eux aussi ont peur du premier ministre et qu'ils ont peur de se porter à la défense de leur province?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must admit that when the Kelowna accord was brought forward I thought there was hope for aboriginals, with the leadership as a starting role, to bring the dignity and assistance that was needed in our aboriginal communities, but the Conservative government decided that Kelowna just was not of interest to it.

Quand l'accord de Kelowna a été conclu, j'avais bon espoir, je dois l'avouer, que les Autochtones pourraient regagner leur dignité et obtenir l'aide nécessaire dans leurs collectivités, étant donné l'accent mis sur le leadership. Cependant, le gouvernement conservateur a décidé que l'accord de Kelowna ne l'intéressait pas.


In relation to Washington, I call on the Member States to do as France is attempting to do – admittedly, with mixed results – and show a little more dignity and independent spirit for the good of Europe as a whole.

J’invite les États membres à montrer vis-à-vis de Washington, comme la France le tente avec certes avec des succès inégaux, un peu plus de dignité et d’esprit d’indépendance pour le bien de toute l’Europe.


When Mrs Klamt says that the USA has the right to determine who it admits into its territory and on what conditions, I would reply that, up to now, we have agreed that considerations of human dignity, international law and human rights impose certain limits on this.

Quand Mme Klamt déclare que les états-Unis ont le droit de déterminer qui ils admettent sur leur territoire et à quelles conditions, je voudrais répondre que, jusqu’à présent, nous avions convenu que ce droit était toutefois limité par des considérations liées à la dignité humaine, au droit international et aux droits de l’homme.


(2) Human dignity is inalienable; it does not admit any exclusion or limitation and it constitutes the foundation and origin of all legal instruments drawn up at national and international level to protect human rights; The European Union should gear its political action to preventing any form of violation of the principle of respect for human dignity.

(2) La dignité humaine est inaliénable; elle ne tolère aucune exclusion ni limitation et constitue le fondement et l'origine de tous les instruments juridiques élaborés à l'échelle nationale et internationale en vue de protéger les droits de l'homme. Dans le cadre de son action politique, l'Union européenne doit viser à empêcher toute violation du principe du respect de la dignité humaine.


(-1b) Human dignity is inalienable, it does not admit any exclusion or limitation and it constitutes the foundation and origin of all legal instruments drawn up at national and international level to protect human rights.

(- 1 ter) La dignité humaine est inaliénable, elle ne tolère aucune exclusion ni limitation et constitue le fondement et l'origine de tous les instruments juridiques élaborés à l'échelle nationale et internationale en vue de protéger les droits de l'homme.


(-1b) Human dignity is inalienable; it does not admit any exclusion or limitation and it constitutes the foundation and origin of all legal instruments drawn up at national and international level to protect human rights.

(-1 ter) La dignité humaine est inaliénable; elle ne tolère aucune exclusion ni limitation et constitue le fondement et l'origine de tous les instruments juridiques élaborés à l'échelle nationale et internationale en vue de protéger les droits de l'homme.


w