The serious nature of this gap was highlighted during the dioxin crisis, where ad hoc limits, only valid for products of Belgian origin, were set in the framework of a safeguard measure.
La gravité de cette lacune a été mise en évidence lors de la crise de la dioxine lorsque des limites ponctuelles, uniquement valables pour les produits d'origine belge, ont été fixées dans le cadre d'une mesure de sauvegarde.