Similarly, the single licence mechanism will permit Canadian producers to respond to direct purchase requests from developing countries, or to seek contracts from developing countries, so as to allow the producers to realize production efficiencies without fear that, ultimately, they will not be able to meet their contract commitments.
De la même manière, le mécanisme de licence unique permettra aux producteurs canadiens de répondre directement aux demandes d'achat de pays en développement, ou de chercher à conclure des marchés avec des pays en développement, ce qui permettra aux producteurs d'assurer l'efficacité de la production sans craindre de ne pas pouvoir, à terme, respecter leurs engagements contractuels.