I hope that in that directive—and I wonder if the directives really go down that path—there is something concerning community television stations that are numerous in Quebec, that are concentrated and many of which are shut down and, for some time now, for many months now, have been asking for public hearings.
J'espère que dans cette directive—et je me demande si les directives vont vraiment en ce sens—il y a quelque chose relativement aux télévisions communautaires, qui sont nombreuses au Québec, qui sont concentrées et dont plusieurs sont fermées et qui, depuis quelque temps, depuis plusieurs mois, demandent des audiences publiques.