Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directive simply because » (Anglais → Français) :

We are encouraged by the directions simply because we feel it is a very useful field to involve the board directly.

Ce sont des orientations que nous considérons encourageantes pour la simple raison qu'il sera, à notre avis, très utile de pouvoir compter sur la participation directe du conseil.


Col Brian MacDonald: To some extent, we're going to be driven in that direction simply because of the rate of technology change.

Col Brian MacDonald: Dans une certaine mesure, nous serons obligés de le faire, ne serait-ce qu'à cause du rythme de l'évolution technologique.


There is no rationale for placing consumers at risk and without the benefit of the remedies available under the Directive simply because of the short duration of the package or because the organiser only sells such holidays ‘occasionally’.

Il n'y a aucune raison, sous prétexte de la courte durée du forfait ou du fait que l'organisateur ne propose de tels voyages que "de manière occasionnelle", de faire courir un risque aux consommateurs sans qu'ils puissent se prévaloir des protections prévues par la directive.


Are measures adopted by a public undertaking within the meaning of Article 2(b)(i) of Commission Directive 2006/111/EC, (1) which operates an airport, to be regarded, for the purposes of State aid law, as selective measures within the meaning of Article 107(1) TFEU, simply because they benefit only airlines which use the airport?

Lorsqu’une entreprise publique, telle qu’entendue à l’article 2, sous b), i), de la directive 2006/111/CE (1), exploite un aéroport, les mesures adoptées par cette entreprise peuvent-elles être qualifiées, au regard de la réglementation relative aux aides d’État, de mesures sélectives au sens de l’article 107, paragraphe 1, TFUE du simple fait qu’elles ne bénéficient qu’aux entreprises de transport aérien qui utilisent l’aéroport?


On a proper construction of point (c) of the second subparagraph of Article 1(9) of Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts, a body such as a professional association governed by public law satisfies neither the criterion relating to financing for the most part by the public authorities when that body is financed for the most part by contributions paid by its members, in respect of which it is authorised by law to fix and collect the amount, if that law does not determ ...[+++]

L’article 1er, paragraphe 9, deuxième alinéa, sous c), de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil, du 31 mars 2004, relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, doit être interprété en ce sens qu’un organisme, tel un ordre professionnel de droit public, ne remplit ni le critère relatif au financement majoritaire par les pouvoirs publics lorsque cet organisme est financé majoritairement par les cotisations payées par ses membres, dont la loi l’habilite à fixer et à percevoir le montant, dans le cas où cette loi ne détermine pas l’étendue et les mo ...[+++]


I do not think that our economy moves in directions simply because we wish it to.

Je ne crois pas que notre économie évolue dans telle ou telle direction du simple fait que nous le souhaitons.


In actual fact, I am wondering whether it is not simply the case that we are keeping this directive, not because of a need, but simply because it is there.

J’en arrive en fait à me demander si nous ne gardons pas cette directive non parce qu’elle est nécessaire, mais tout simplement parce qu’elle est là.


In actual fact, I am wondering whether it is not simply the case that we are keeping this directive, not because of a need, but simply because it is there.

J’en arrive en fait à me demander si nous ne gardons pas cette directive non parce qu’elle est nécessaire, mais tout simplement parce qu’elle est là.


The risk of rabies infection cannot be significantly different simply because the purpose of the pet’s journey is different. Therefore, it is necessary to adapt the health rules for transporting pets for commercial purposes to this directive.

Une modification des règles de santé applicables aux mouvements commerciaux d’animaux de compagnie dans le sens de la présente directive est par conséquent nécessaire.


A whole raft of companies do not apply those directives properly. This is not because they refuse to, it is simply because they are not sufficiently aware of the possibilities for applying them.

Si toute une série d'entreprises n'appliquent pas bien des directives, ce n'est pas parce qu'elles ne le veulent pas, c'est simplement qu'elles sont insuffisamment informées des possibilités de les appliquer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directive simply because' ->

Date index: 2024-05-18
w