Moreover – as illustrated by the Commission's comments on the common position – the type of training prescribed contains in effect over 90% of the theoretical and practical knowledge required for the granting or renewal of driving licences (and specialised licences) for commercial and industrial vehicles, for which purpose the 'training centres' which are the only category of establishment specified in the directive would eventually replace 'driving schools'.
D'ailleurs – ainsi qu'il appert également des commentaires de la Commission à la position commune – le type de formation envisagé comprend en fait jusqu'à 90 % de connaissances théoriques et pratiques requises pour l'obtention et l'extension du permis de conduire (et de ses compléments éventuels) aux catégories des véhicules commerciaux et industriels, pour lesquelles les "centres de formation", tels que prévus comme constituant un genre unique, finiraient par se substituer aux "auto-écoles".