Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Almost a point
Almost certainly
Almost everywhere
Almost ippon
Almost surely
Almost yuko
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Disappointment Bay Formation
Disappointment Lake
Koka
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Waza-ari

Vertaling van "disappointed and almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


almost a point | almost ippon | waza-ari

presque ippon | waza-ari


Disappointment Bay Formation

formation de Disappointment Bay


Disappointment Lake

lac Disappointment [ Lac Désappointement ]


to get the services free,or almost free

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


the larger needles are still almost free from any structure

les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne


Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, we were very disappointed to see the government's proposal to increase the social and cultural research funding for only a narrow band of disciplines, and we were disappointed by almost $150 million in cuts to the granting councils.

Nous avons, cependant, été extrêmement déçus de constater que le gouvernement entendait limiter à certaines disciplines cette augmentation des crédits destinés aux recherches sociales et culturelles, comme nous avons été déçus de voir amputées de presque 150 millions de dollars les sommes accordées aux organismes subventionnaires.


It is interesting when I speak to colleagues that it is almost as if they were disappointed that our pandemic did not live up to expectations.

Quand je discute avec des collègues, je trouve intéressant de constater qu'ils semblent presque déçus que notre pandémie n'ait pas été aussi grave que prévue.


Q. whereas, in spite of the urgency of the situation, the European Union is failing to achieve almost all of the Europe 2020 targets, and progress in Member States in delivering on the Europe 2020 objectives has been disappointing; whereas commitments set in the National Reform Programmes 2012 are insufficient to meet most of the EU-level targets;

Q. considérant que, malgré l'urgence de la situation, l'Union européenne reste en-deçà de la plupart des objectifs d'Europe 2020 et que les progrès accomplis par les États membres vers la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 sont décevants; considérant que les engagements définis dans les programmes nationaux de réforme sont insuffisants pour réaliser la plupart des objectifs européens;


Q. whereas, in spite of the urgency of the situation, the European Union is failing to achieve almost all of the Europe 2020 targets, and progress in Member States in delivering on the Europe 2020 objectives has been disappointing; whereas commitments set in the National Reform Programmes 2012 are insufficient to meet most of the EU-level targets;

Q. considérant que, malgré l'urgence de la situation, l'Union européenne reste en-deçà de la plupart des objectifs d'Europe 2020 et que les progrès accomplis par les États membres vers la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 sont décevants; considérant que les engagements définis dans les programmes nationaux de réforme sont insuffisants pour réaliser la plupart des objectifs européens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. Points to the fact that women continue to suffer discrimination in various areas of everyday life, in spite of the legislation in force on combating discrimination, and is deeply disappointed to note that, after almost 40 years of legislation, the gender pay gap has hardly closed at all;

81. signale que les femmes continuent à plusieurs égards d’être victimes de discriminations au quotidien, malgré l’entrée en vigueur de lois sur la lutte contre les discriminations, et fait part de sa profonde déception de ce que, même après 40 ans de législation, l’écart salarial hommes-femmes ne s’est guère réduit;


77. Points to the fact that women continue to suffer discrimination in various areas of everyday life, in spite of the legislation in force on combating discrimination, and is deeply disappointed to note that, after almost 40 years of legislation, the gender pay gap has hardly closed at all;

77. signale que les femmes continuent à plusieurs égards d’être victimes de discriminations au quotidien, malgré l’entrée en vigueur de lois sur la lutte contre les discriminations, et fait part de sa profonde déception de ce que, même après 40 ans de législation, l’écart salarial hommes-femmes ne s’est guère réduit;


At the same time, almost two years after the adoption of the Guidelines and more than two years after having started the consultation process, the EDPS is disappointed to see that the implementation of the Guidelines has been put on hold or significantly delayed in several institutions.

Ceci dit, près de deux ans après l'adoption des lignes directrices et plus de deux ans après le lancement du processus de consultation, le CEPD déplore que la mise en œuvre des lignes directrices ait été arrêtée ou considérablement retardée dans plusieurs institutions.


It is of course disappointing that almost four years after the informal ECOFIN Council in Verona - which marked the beginning of a concerted effort to tackle harmful tax competition in the Community - and more than two years after the agreement of 1 December 1997 on a "package" including the Code of Conduct for Business Taxation, considerable uncertainty still surrounds the implementation of that package in spite of the determination shown by most Members States and by the Commission.

Bien sûr, il est regrettable que, près de quatre ans après le conseil ECOFIN informel de Vérone, qui a marqué l'origine des efforts concertés en vue de combattre la concurrence fiscale dommageable dans la Communauté, et plus de deux ans après l'accord du 1er décembre 1997 sur un train de mesures dont fait partie le code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises, une incertitude considérable règne toujours en ce qui concerne la mise en œuvre de ces mesures, malgré la détermination dont font preuve la plupart des États membres et la Commission.


Hon. Louis J. Robichaud: Honourable senators, I went from being disappointed and almost insulted, when the Government of Ontario decided that the national capital might not be bilingual, to being delighted at what my colleagues in the Senate were saying about feeling offended because of the refusal to declare Ottawa, our nation's capital, officially bilingual.

L'honorable Louis J. Robichaud: Honorables sénateurs, autant j'ai été déçu, presque insulté, lorsque le gouvernement de l'Ontario a déterminé que la capitale nationale ne serait peut-être pas bilingue, autant je me réjouissais tout à l'heure d'entendre les propos de mes collègues du Sénat qui ont été offensés parce qu'on refuse de déclarer officiellement bilingue la nouvelle ville d'Ottawa.


It is not only a disappointment to Parliament, because it adopts almost none of the recommendations of the requests contained in the Resolution of 26 October 2000, but it is also a disappointment to the whole production sector.

Il déçoit non seulement le Parlement, car il ne reprend aucune des recommandations des demandes exprimées dans la résolution du 26 octobre 2000, mais également tout le secteur de la production.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disappointed and almost' ->

Date index: 2022-08-31
w