3. Points out that the permeability of borders is a characteristic feature of the countries in the region; stresses that the worsening of the situation in the Sahel is closely linked to the massive influx of weapons into Northern Mali following the war in Libya, whereas in other countries in the region Libyan rebels were routinely disarmed at the borders; renews its call for regulation and strict checks on arms sales so as to ensure that Member States do not become involved in the proliferation of conflicts;
3. rappelle que la porosité des frontières est une caractéristique déterminante des pays de la région; souligne que l'aggravation de la situation au Sahel est intrinsèquement liée à la pénétration massive d'armes à la suite de la guerre en Libye au nord du Mali alors que les rebelles libyens ont été systématiquement désarmés aux frontières des autres pays de la région; réitère son appel à une réglementation et un contrôle ferme de la vente d'armes afin d'éviter que les États membres ne participent à la multiplication des conflits;