Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disband the uncontrolled pro-government armed " (Engels → Frans) :

6. Calls on the state authorities to disarm immediately and disband the uncontrolled pro-government armed groups and to end the freedom from prosecution they currently enjoy, and calls for the recent protest-related deaths to be investigated so that the perpetrators can be brought to justice;

6. demande aux autorités gouvernementales le désarmement immédiat et la dissolution des groupes armés incontrôlés de caractère pro-gouvernemental, ainsi que la fin de leur impunité et exige la clarification concernant les décès afin que les auteurs répondent de leurs actes devant la justice;


F. whereas violent and uncontrolled pro-government armed groups have long been able to act with complete impunity in Venezuela, and whereas their presence and sudden arrival at demonstrations have in recent days triggered acts of violence which have left people dead and injured, incidents which the state authorities have made no attempt to investigate;

F. considérant qu'au Venezuela, des groupes armés violents et incontrôlés en faveur du gouvernement agissent depuis longtemps, en toute impunité, et que leur présence et irruption dans les manifestations ont déclenché ces derniers jours plusieurs actes de violence ayant entraîné la mort et produit plusieurs blessés, faits que les autorités gouvernementales n'ont pas clarifiés,


G. whereas the remarks in the recent report of the UN Committee against Torture on the Bolivarian Republic of Venezuela explicitly expressed concern at the prevailing impunity, torture and ill-treatment of political prisoners, excessive use of force, acquiescence and complicity with the actions of pro-government armed groups, arbitrary detention and the absence of fundamental procedural guarantees; whereas this report called for the immediate release of all those held in arbitrary detention, including Leopoldo López and Daniel Ceballos, who were arrested for exercising their right to express the ...[+++]

G. considérant que dans son rapport récent sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'est explicitement déclarée préoccupée par les situations largement répandues d'impunité, de torture et de mauvais traitements des prisonniers politiques, d'usage excessif de la force, de complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, de complicité avec ces groupes, de détention arbitraire et d'absence de garanties procédurales fondamentales; que, dans son rapport, ladite commission dema ...[+++]


G. whereas the remarks in the recent report of the UN Committee against Torture on the Bolivarian Republic of Venezuela explicitly expressed concern at the prevailing impunity, torture and ill-treatment of political prisoners, excessive use of force, acquiescence and complicity with the actions of pro-government armed groups, arbitrary detention and the absence of fundamental procedural guarantees; whereas this report called for the immediate release of all those held in arbitrary detention, including Leopoldo López and Daniel Ceballos, who were arrested for exercising their right to express th ...[+++]

G. considérant que dans son rapport récent sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'est explicitement déclarée préoccupée par les situations largement répandues d'impunité, de torture et de mauvais traitements des prisonniers politiques, d'usage excessif de la force, de complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, de complicité avec ces groupes, de détention arbitraire et d'absence de garanties procédurales fondamentales; que, dans son rapport, ladite commission dem ...[+++]


A. whereas the economic crisis, high rates of corruption, the chronic shortage of basic goods, the violence and political divisions have triggered peaceful protests against the government of President Nicolás Maduro since February 2014, which are still ongoing; whereas the protestors have been met with disproportionate use of force and violence by the police, members of the National Guard and violent and uncontrolled armed pro-government groups; whereas according to local and international organisations over 1700 protesters are awaiting trial and more than 69 remain jailed, and at least 40 peo ...[+++]

A. considérant que la crise économique, la forte corruption, le manque chronique de biens de première nécessité, la violence et les divisions politiques ont déclenché, en février 2014, des manifestations pacifiques qui se poursuivent contre le gouvernement du président Nicolás Maduro; que la police, des membres de la Garde nationale et des groupes progouvernementaux armés et échappant à tout contrôle ont fait un usage disproportionné de la force et de la violence à l'encontre des manifestants; que, selon des organisations locales et internationales, plus de 1 700 manifesta ...[+++]


With respect to the quid pro quo, or the other side of that coin, I would put the government's money as well into modernizing and updating Canadian Coast Guard ships and ensuring that the next generation of icebreakers constructed for the Arctic are fully capable of supporting all departments of the government, all agencies, including being capable of mounting and supporting an armed detachment from National Defence or the RCMP, fo ...[+++]

En ce qui concerne le quiproquo, ou l'envers de la médaille, j'investirais l'argent du gouvernement, aussi, dans la modernisation et la mise à jour des navires de la Garde côtière canadienne, et je m'assurerais que les brise-glaces de la prochaine génération construits pour l'Arctique soient tout à fait capables d'appuyer tous les ministères, tous les organismes, et que l'on puisse mettre sur pied et appuyer un détachement armé de la Défense nationale ou de la GRC, par exemple.


I would feel that if I have made a moral commitment.This is why I said the government violated the moral commitment they had made to the armed forces in this quid pro quo: you risk your life, and I'll give you the equipment to do it.

J'aurais le sentiment d'avoir pris un engagement moral.c'est pourquoi j'ai dit que le gouvernement a rompu l'engagement moral qu'il avait pris envers les forces armées dans ce compromis: vous risquez votre vie et je vais vous donner l'équipement voulu pour le faire.


Any reluctance on the part of that government to follow through on the white paper was nothing compared to what happened to the Canadian Armed Forces in the 1990s, including disbanding the former Canadian Airborne Regiment and sending our troops to Afghanistan ill-prepared and improperly equipped.

Toute hésitation de la part du gouvernement face à la mise en œuvre du livre blanc n'était rien comparé à ce qui s'est passé dans les Forces armées canadiennes dans les années 1990, dont la dissolution du Régiment aéroporté du Canada et l'envoi de troupes mal préparées et mal équipées en Afghanistan.


Calls on the Member States to continue working towards the goal of an international ban on cluster munitions, to further develop ways to detect and destroy unexploded ordnance, to provide financial and technical assistance to the countries concerned and to continue to work towards the conclusion of the ongoing negotiations on strengthening the global ban on landmines, a global ban on uranium weapons and global control of conventional arms transfers; in this light, finds it embarrassing that, despite the fact that the EU Code of Conduct on Arms Exports will celebrate its tenth anniversary in 2008, it is not yet legally bi ...[+++]

demande aux États membres de continuer à œuvrer en faveur d’une interdiction internationale des armes à dispersion, de développer les moyens de détecter et de détruire les munitions n’ayant pas explosé et de fournir une assistance financière et technique aux pays concernés, ainsi que de l’aboutissement des négociations en cours sur le renforcement de l’interdiction mondiale des mines terrestres, l’interdiction mondiale des armes contenant de l’uranium et un contrôle mondial des transferts d’armes conventionnelles; dans cette optique, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disband the uncontrolled pro-government armed' ->

Date index: 2022-11-04
w