18. Recalls that, in order to finance ITER, it will be necessary for the budget authority to agree on a revision of the MFF 2007-2013; takes note of Commission's proposal of 20 April 2011 for financing the missing EUR 1 300 million for ITER in 20
12 and 2013 but, in line with Council's exclusion of ITER additional funding from its Budget reading, insists that the negotiations on ITER's a
dditional costs are disconnected from 2012 budgetary procedure; expresses nevertheless its willingness to resolve the issue of the extra financing ne
...[+++]eded for ITER by the end of 2011 in order to ensure that existing EU structures for fusion do not weaken as a result of no decision being taken; 18. rappelle que, pour financer ITER, il faudra que l'autorité budgétaire approuve une révision du CFP 2007-2013; prend acte de la proposition de la Commission du 20 avril 2011 relative au financement des 1 300 millions d'euros manquants pour ITER en 2012 et 2013 mais souligne, dans le droit fil du refus opposé par le Conseil, lors de sa lecture du budget, à tout financement supplémentaire d'ITER, que les négociations relatives au co
ût supplémentaire d'ITER ne s'inscrivent pas dans la procédure budgétaire 2012; exprime néanmoins le souhait que la question du financement supplémentaire d'ITER soit résolue d'ici à la fin de l'année 2011,
...[+++] afin que les structures actuelles de fusion nucléaire présentes dans l'Union ne pâtissent pas de l'absence de décision;