The decision in July of 1991 by the province of Nova Scotia to discontinue its gasoline pricing regime reflected in part a recognition that such decisions should be left to competitive market forces.
En prenant, en juillet 1991, la décision de mettre fin à son régime de fixation des prix de l'essence, le gouvernement néo-écossais s'est trouvé à reconnaître que la fixation des prix devrait être laissée aux forces concurrentielles du marché.