Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act discreetly
Acting discreetly
Behave discreetly
Cancellation
Chinese
Conduct oneself discreetly
Covert surveillance
Discreet check
Discreet diplomacy
Discreet lot size
Discreet respondent
Discreet surveillance
Don't say yes when you want to say no
Eavesdropping.
May have been the result of PRC
Non respondent
Quiet diplomacy
Surveillance
Will say

Traduction de «discreet by saying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acting discreetly | conduct oneself discreetly | act discreetly | behave discreetly

agir avec discrétion


Say No to Violence, Say Yes to Safer Communities

Dites non à la violence, dites oui à des communautés plus sûres


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


discreet respondent | non respondent

répondant discret | répondante discrète | discret | discrète | non-répondant | non-répondante




covert surveillance | discreet surveillance | surveillance

observation | observation discrète | surveillance discrète




discreet diplomacy | quiet diplomacy

diplomatie discrète


will say

résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Minister of Human Resources Development can say that this cut will put $1.1 billion back into the pockets of Canadians, but what he is not saying and we ought to know is that, at the same time, he is discreetly taking approximately $5 billion out of their other pockets.

Le ministre du Développement des ressources humaines aura beau dire que cette réduction mettra 1,1 milliard de dollars dans la poche des Canadiens, ce qu'il faut savoir et qu'il ne dit pas, c'est que, du même geste, il prend en cachette dans leur autre poche environ 5 milliards de dollars en trop.


For that cooperation to work, the work must be carried out in a discreet way, that is to say, governments that cannot comfortably be seen to be doing so are cooperating with one another.

Pour que cette coopération puisse fonctionner, il faut que le travail soit effectué de manière discrète; en d'autres termes, des gouvernements qu'on imagine mal collaborer ensemble coopèrent effectivement.


It makes a big difference if people are able to register discreetly, and our patients have said it would be nice if they could call in to register every year and they can check to ensure that we are actually there, rather than having to go down to the police station, or if the police, when they check to make sure they are living where they say, could come in unmarked cars and not identify themselves as police publicly.

Il est très important que ces personnes puissent s'inscrire discrètement, et d'autres patients nous ont dit qu'ils aimeraient beaucoup pouvoir s'inscrire tous les ans par téléphone, et que les policiers vérifient ensuite qu'ils sont bien à l'adresse mentionnée, plutôt que d'avoir à se rendre au poste de police; ils souhaitaient aussi que la police aille chez eux dans des voitures banalisées et ne s'identifie pas publiquement comme policier lorsqu'ils viennent vérifier si ces personnes vivent là où elles disent vivre.


It is hard to say this at the moment, so I will be very discreet, but there is one country, Russia, which for 20 years felt that it was badly treated.

C'est difficile de le dire maintenant, donc je serai là-dessus extrêmement discret, mais il y a un pays Russie qui, depuis vingt ans, s'est estimé mal traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I, though, would like to be a little less discreet by saying that it is clear that this Presidency, up to the end of June, and the next one will have to ask themselves whether, with regard to the opening of accession negotiations with Turkey, we can make it seem that, and act as if, nothing had changed since December 2004, as if Turkey had not slackened its efforts, as if Europe had produced a Constitution and as if it had produced a budget: it has no Constitution, it has no budget and Turkey has slackened its efforts.

Mais je voudrais l’être un peu moins pour ma part en disant qu’il est clair que cette Présidence, jusqu’à la fin du mois de juin, et la future devront se poser la question de savoir si, en ce qui concerne l’ouverture des négociations d’adhésion avec la Turquie, on peut faire semblant et on peut faire comme si rien n’avait changé depuis décembre 2004, comme si la Turquie n’avait pas ralenti son effort, comme si l’Europe s’était donnée une Constitution, comme si elle s’était donné un budget: elle n’a pas de Constitution, elle n’a pas de budget et la Turquie a ralenti son effort.


The leading central banks have again been forced to inject billions into the financial circuits in order to ‘deal with the pressure on liquid assets’ as one says discreetly in the world of high finance.

Actuellement, les grandes banques centrales ont dû recommencer à injecter des milliards dans les circuits financiers pour "faire face aux pressions sur les liquidités", comme on dit pudiquement dans la haute finance.


I am going to be more discreet about what I say on this in the future as I am seriously concerned that this [cancellation] may have been the result of PRC [Chinese] eavesdropping.

Je serai plus discret dans ce que je dirai sur ce dossier à l'avenir, car je crains sérieusement que cette [annulation] résulte d'écoute clandestine de la part de la République populaire de Chine.


It was a praiseworthy initiative, but the campaign was discreet to say the least.

C'était là une initiative louable, mais la campagne s'est déroulée de façon pour le moins discrète.


You are there, Mr Duisenberg, to serve the entire European economy, not to serve the financial markets, and I must say that the European Central Bank has been most discreet so far on the subject of the blatant irrationality and permanent casino atmosphere of the financial markets.

Vous êtes là, Monsieur Duisenberg, pour servir toute l'économie européenne, pas pour servir les marchés financiers et je trouve d'ailleurs que la Banque centrale européenne a été très discrète jusqu'à présent à propos de l'irrationalité manifeste des marchés financiers, de cette ambiance de casino permanent qui y règne.


This is all key to understanding the basis on which DFAIT operates abroad and how Canadian diplomats go about doing their job, an important part of which involves developing relationships with a range of official and unofficial contacts — some open, others more discreet — and reporting what they have to say back to the department and other customers in Ottawa.

Tout cela est essentiel pour comprendre la manière dont évolue le MAECI à l'étranger et la manière dont les diplomates canadiens exercent leurs fonctions, dont une partie importante consiste à nouer des liens avec toute une série de personnages officiels et autres — parfois ouvertement, parfois de façon plus discrète — et de signaler les observations qu'ils peuvent formuler au ministère et à d'autres clients à Ottawa.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discreet by saying' ->

Date index: 2022-08-09
w