Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discuss and argue over them » (Anglais → Français) :

Over time, the EC3 could act as a rallying point for European cybercrime investigators, providing them with a collective voice in discussions with the ICT industry and other private sector companies as well as with the research community, users' associations and civil society organisations on how to better prevent cybercrime and to coordinate targeted research activities.

Au fil du temps, l'EC3 pourrait assumer le rôle de point de ralliement des enquêteurs européens sur la cybercriminalité, les dotant d'une voix collective dans les discussions avec le secteur des TIC, d'autres sociétés du secteur privé, la communauté des chercheurs, les associations d'utilisateurs et les organisations de la société civile sur les moyens d'améliorer la prévention de la cybercriminalité et de coordonner des activités de recherche ciblée.


I'm certainly proposing those modifications of the system and I'm arguing for them, but more, I'm arguing against a tightening of the system so that we prevent even more people from coming here than now, because the reality is the numbers have been pretty constant over the years.

Non seulement je propose que ces modifications soient apportées au processus, mais je m'oppose aussi à un resserrement du processus qui empêcherait un plus grand nombre de gens encore de trouver asile ici, parce que les chiffres ont été en réalité plutôt constants au cours des années.


a majority of respondents (57%) do not believe that their national media are free from political or commercial pressure; just over half of respondents (53%) believe their national media is providing trustworthy information; 75% of respondents who are engaging in social media discussions have seen or experienced online abuse, hate speech or threats; and almost half of them (48%) say that they are discouraged from engaging in deba ...[+++]

la majorité des répondants (57 %) ne pensent pas que leurs médias nationaux sont à l'abri des pressions politiques ou commerciales; un peu plus de la moitié (53 %) estiment que leurs médias nationaux fournissent des informations fiables; 75 % des répondants participant à des discussions sur les médias sociaux ont été témoins d'abus, de discours de haine ou de menaces en ligne, et près de la moitié d'entre eux (48%) se disent dissuadés de ce fait de participer à des débats; seuls 37 % des répondants jugent que l'instance de surveillance des médias audiovisuels dans leur pays ...[+++]


Over time, the EC3 could act as a rallying point for European cybercrime investigators, providing them with a collective voice in discussions with the ICT industry and other private sector companies as well as with the research community, users' associations and civil society organisations on how to better prevent cybercrime and to coordinate targeted research activities.

Au fil du temps, l'EC3 pourrait assumer le rôle de point de ralliement des enquêteurs européens sur la cybercriminalité, les dotant d'une voix collective dans les discussions avec le secteur des TIC, d'autres sociétés du secteur privé, la communauté des chercheurs, les associations d'utilisateurs et les organisations de la société civile sur les moyens d'améliorer la prévention de la cybercriminalité et de coordonner des activités de recherche ciblée.


The Austrian authorities and Lufthansa have argued that, as the 1994 Aviation Guidelines are a lex specialis with respect to the 2004 Guidelines, they take precedence over them.

Les autorités autrichiennes et Lufthansa ont avancé que comme les lignes directrices sur le secteur de l’aviation de 1994 constituent une loi spéciale (lex specialis) par rapport aux les lignes directrices de 2004, les premières priment les secondes.


In my view, supported by the clergy, there was no point inviting members of the United Church to the meetings and arguing with them over why the people of Dauphin Swan River Marquette should support same sex marriage.

À mon avis, que partage le clergé, il n'y avait pas lieu d'inviter les membres de l'Église Unie aux réunions pour débattre des raisons pour lesquelles la population de Dauphin Swan River Marquette devrait appuyer le mariage entre personnes de même sexe.


He just cannot get it straight and admit that strains on the federation have been a historical fact since 1867, and that every national government until this one has at least been prepared to discuss and argue over them with provinces as partners, not subalterns as the present Prime Minister and his constitutional pitbull do.

Il n'arrive pas à comprendre et à admettre que les pressions exercées sur la fédération sont un fait historique qui remonte à 1867, et que jusqu'à l'arrivée de ce gouvernement, tous les gouvernements nationaux se sont montrés au moins disposés à discuter avec les provinces comme avec des partenaires et non pas des subalternes, comme le fait l'actuel premier ministre et son pitbull de ministre des Affaires intergouvernementales.


With regard to the alleged over-compensation provided by payments for the PRS, the French authorities argue that there cannot be any over-compensation in the payments made to the rendering undertakings, in that payment for the service is made under the procedures for the award of public contracts or under requisition procedures, meaning that compensation is granted for the proven, direct, material loss incurred by service providers in fulfilling the obligations placed on them ...[+++]

S’agissant de la prétendue surcompensation dans le paiement du SPE, les autorités françaises considèrent qu’il ne peut y avoir de surcompensation dans le paiement des entreprises d’équarrissage dans la mesure où le service est rémunéré dans le cadre soit de procédures de passation de marchés publics, soit de réquisitions donnant lieu à indemnisations compensant la perte matérielle, directe et certaine résultant de l’obligation mise à la charge de l’opérateur.


Flowing from this fundamental fact of democratic life is the great free speech corollary that when the people come together to confer or discuss or argue or demonstrate about any matter of political importance, no inferior branch of their government may interfere with them.

C'est là une donnée fondamentale de la vie démocratique et c'est de là que découle la liberté d'expression qui veut que, lorsque des gens se réunissent pour délibérer, discuter, débattre ou manifester sur un sujet qui revêt une importance politique, aucune branche inférieure de leur gouvernement ne peut interférer avec eux.


At the community level, we may think we might victimize the victim by talking to them, asking them questions, which would be the same as criminal courts asking about, discussing, or arguing the credibility of a victim.

Au niveau communautaire, nous craignons de faire la même chose en parlant aux victimes et en leur posant des questions, ce qui est exactement ce que les tribunaux font en discutant avec les victimes ou en remettant en question la crédibilité d'une victime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discuss and argue over them' ->

Date index: 2023-11-06
w